Ejemplos del uso de "environmentally friendly" en inglés
Traducciones:
todos131
благоприятный для окружающей среды5
безвредный для окружающей среды2
otras traducciones124
Email receipts are an environmentally friendly option for processing retail sales.
Отправка по электронной почте является безопасным для окружающей среды способом получения чеков при обработке розничных продаж.
That consumer choice favours more resource efficient and environmentally friendly products.
предпочтение потребителями более эффективной с точки зрения использования ресурсов и экологически дружественной продукции.
And I started to feed them in the most traditional and environmentally friendly way.
и стал их кормить самым традиционным и экологически безопасным способом.
In recent decades, conventional agriculture has become more environmentally friendly and sustainable than ever before.
В последние десятилетия, обычное сельское хозяйство стало более экологически чистым и экологически безопасным, чем когда-либо прежде.
Local level capacity building in integration of different environmentally friendly transport modes and land-use planning.
наращивание потенциала на местном уровне в области интеграции различных экологически безопасных видов транспорта и планирования землепользования.
We reaffirm the urgent need to mainstream environmentally friendly technologies and to develop sustainable production systems.
Мы подтверждаем настоятельную необходимость использования надлежащих экологически безопасных технологий формирования систем устойчивого производства.
Renewable energies are more evenly distributed than conventional energy sources and tend to be more environmentally friendly.
Возобновляемые источники энергии характеризуются более равномерным распределением по сравнению с обычными источниками энергии и большей экологической безопасностью.
here company sales are growing at high rates, especially owing to automobile systems and environmentally friendly technologies.
здесь продажи компании растут высокими темпами, особенно за счет автомобильных систем и экологически чистых технологий.
Promote efficient and environmentally friendly use of limited energy resources, which forms the very basis of economic activity:
Способствовать эффективному и экологически безопасному использованию ограниченных энергетических ресурсов, которое составляет основу основ экономической деятельности:
Too often, this funding serves a cosmetic purpose – making donors appear environmentally friendly – rather than effecting genuine change.
Слишком часто эти проекты имеют косметический характер (помогая донорам выглядеть друзьями экологии) и не приводят к настоящим переменам.
Promoting environmentally friendly design aspects for electrical and electronic equipment, including easier upgradability, higher recyclability and improved energy efficiency;
пропаганда элементов экологичного дизайна электротехнического и электронного оборудования, включая повышение степени обновляемости, улучшение способности к рециркуляции и повышение энергоэффективности;
Joint environmental impact studies and environmentally friendly methods of operation are currently not possible as a result of the embargo;
Однако в настоящее время в результате блокады проведение совместных исследований последствий для окружающей среды и применение экологически чистых методов ведения работ являются невозможными;
Larvicides: New larvicides, such as microbial products or insect development inhibitors (IDI), are now available that are more environmentally friendly.
Ларвициды: в настоящее время имеются новые ларвициды, в частности микробные продукты или ингибиторы развития насекомых (ИРН), которые оказывают меньшее воздействие на окружающую среду.
Gauvin welcomed the commitment by Germany to organize the next International Conference on Environmentally Friendly Vehicles (EFV) in November 2007.
Г-н Говен приветствовал предложение Германии организовать следующую международную конференцию по экологически чистым транспортным средствам (ЭЧТС) в ноябре 2007 года.
· The international community must make a much more serious commitment to renewable energy, efficiency, and other environmentally friendly energy sources.
· Мировое сообщество должно уделить больше внимания источникам возобновляемой энергии, альтернативным источникам, не наносящим ущерба окружающей среде и эффективности производства и потребления энергии.
Still, as the European Commission notes, less than 1% of institutional assets worldwide are invested in environmentally friendly infrastructure assets.
Тем не менее, как отмечает Европейская комиссия, в экологически чистые объекты инфраструктуры, по всему миру вкладывается менее 1% институциональных активов.
Economies in transition have generally made considerable progress in transforming their coal industries into a more efficient and environmentally friendly sector.
Странам с переходной экономикой в общем и целом удалось достичь значительного прогресса в преобразовании своей угольной промышленности, чтобы сделать ее более эффективной и экологически безопасной.
Some governments have already implemented important measures to support the shift toward more environmentally friendly practices, including financial and market incentives.
Правительства некоторых стран уже приняли важные меры, содействующие переходу к экологическим менее вредным методам работы, в частности, речь идёт о финансовых и рыночных стимулах.
Instead of identifying the champions of environmentally friendly solutions, these figures merely reveal which companies currently emit the most greenhouse gases.
Вместо того, чтобы выявить лидеров экологически чистых решений, эти цифры лишь показывают, какие компании в настоящее время выбрасывают наибольшее количество парниковых газов.
Youth should also lobby Governments to stimulate industries to lower the prices of their environmentally friendly products, for instance through subsidies.
Молодежи также следует добиваться от правительств стимулирования различных отраслей промышленности с целью снижения цен на их экологически чистую продукцию, например при помощи субсидий.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad