Exemples d'utilisation de "equities" en anglais
Traductions:
tous1294
акция388
акции384
справедливость265
активы137
собственный капитал55
эквити27
актив1
акционерная доля1
autres traductions36
The asset price bubble (especially in US equities) has taken months to burst.
Потребовались месяцы, чтобы искусственный подъем цен активов (особенно в США) наконец-то дал о себе знать.
This is boosting the prices of other risky assets such as equities and credit.
Это повышение цен на другие рисковые активы, такие как акции и кредит.
4. Buying Microsoft Corp. equities (Contracts for Difference)
5. Покупка контрактов на разницу цен (CFD) акций Microsoft Corp.
The asset allocation strategy of 75 per cent bonds and 25 per cent equities remains unchanged.
Стратегия распределения 75 процентов активов на облигации и 25 процентов на акции не изменилась.
Equities fell by 55% over a three-year period.
Стоимость обыкновенных акций упала на 55% за трехлетний период.
If so, shouldn't investments in equities be shunned?
Если да, то не стоит ли избегать инвестировать в акции?
Some recent rises in the prices of equities, commodities, and other risky assets is clearly liquidity-driven.
Некоторый недавний рост цен на акции, товары и другие рисковые активы, несомненно, связан с ликвидностью.
In the case of equities this means delisted/bankrupt stocks.
В случае акций это акции, снятые с котировки на бирже/ акции обанкротившихся предприятий.
Even Goldman Sachs is now bullishly piling into European equities.
Даже Goldman Sachs сегодня играет на повышение, скупая европейские акции.
Those policies pushed up prices of assets – especially bonds and equities – that were held largely by wealthy households.
Такая политика привела к росту цен на активы, в первую очередь на облигации и ценные бумаги, держателями которых были большинство домохозяйств.
Against these backdrops, one would have expected equities to underperform.
На таком фоне логично предположить, что фондовые акции будут уступать.
Goldman Sachs, for example, has made a point of publicly buying endangered assets in its Global Equities Opportunity Fund.
Например, "Голдман Сакс" публично скупил рискованные активы своего фонда "Global Equities Opportunity Fund".
Hidden Volatility happens when volatility in both the equities and options premium contracts.
Скрытая волатильность возникает, когда одновременно сжимается волатильность в акциях и опционных премиях.
This is potentially good news for equities, and for current fixed income holders.
Потенциально это хорошо для рынка акций, а также для держателей ценных бумаг с фиксированным доходом.
But, rather than investing, they used the borrowed money to buy back their own equities or purchase other financial assets.
Однако вместо того, чтобы инвестировать, они потратили полученные деньги на выкуп собственных акций или покупку других финансовых активов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité