Ejemplos del uso de "error handling" en inglés

<>
Fixed refresh threshold error handling Исправлена обработка ошибок, связанных с порогом обновления.
Access Tokens: Debugging and Error Handling Маркеры доступа: отладка и обработка ошибок
Improved error handling and error recovery mechanism. Улучшен механизм обработки ошибок и восстановления после ошибок.
Handling Facebook API Errors - Graph API error handling Обработка ошибок API Facebook: обработка ошибок API Graph
Read about debugging and error handling for these cases. Изучите раздел об отладке и обработке ошибок.
Error Handling - Is updated, including new ways to handle errors using the SDK. Обработка ошибок: обновлена, добавлены новые способы обработки ошибок с помощью SDK.
Error Handling, iOS SDK Обработка ошибок в SDK для iOS
Error Handling and Recovery Обработка ошибок и восстановление после ошибок
However, a small error in handling the system reaction time is apparent in the ISO 8710 equation, which results in higher than expected corrected values. Однако в уравнении, содержащемся в стандарте ISO 8710, очевидна небольшая ошибка при использовании времени срабатывания системы, вследствие чего скорректированные величины несколько превышают ожидаемые результаты.
For more details about possible error codes, see Using the Graph API, Handling Errors. Подробнее о возможных кодах ошибки см. в разделе Использование API Graph, Обработка ошибок.
Data analysis techniques, including analytical software programmes and any error margins; summary of quality assessment approach to handling and analysis of the data — not only quantity but also quality of data. Сведения о методах анализа данных, включая аналитическое программноеобеспечение и любые диапазоны погрешностей; краткое описание подхода к оценке качества при обработке и анализе данных — не только количества, но и качества.
Consent of the party is not required if the error is explicit and has arisen from the conduct of that party, such as from provision of erroneous information by the party during the handling of the matter. Согласие стороны не требуется в том случае, если эта ошибка является явной и была вызвана поведением этой стороны, таким, как представление ошибочной информации ею в ходе рассмотрения данного вопроса.
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
She is used to handling this machine. Она привыкла к обращению с этой машиной.
When did the error occur? При каких обстоятельствах возникла неисправность?
He was careless in handling his pistol. Он был беспечен в обращении со своим пистолетом.
At last, he realized his error. В конце концов, он понял свою ошибку.
Be careful handling matches! Будьте осторожны при обращении с спичками.
If it had not been for his error, we would have won. Если бы не его ошибка, мы бы победили.
For the handling of the warranty we need the invoice urgently. Для закрытия гарантии нам срочно нужен счет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.