Ejemplos del uso de "eu countries" en inglés con traducción "страна ес"

<>
Obviously, most EU countries' governments are not. Очевидно, что большинство правительств стран ЕС не готовы.
Small and medium-sized EU countries feel tricked. Малые и средние страны ЕС чувствуют себя обманутыми.
so do half a dozen EU countries, including Britain. та же ситуация - и в полудюжине стран ЕС, включая Великобританию.
The problem is not that EU countries are inherently unreliable. Проблема не в том, что страны ЕС являются ненадёжными партнёрами.
The smaller EU countries also could benefit from a time out. Перерыв может пойти на пользу и малым странам ЕС.
To be sure, economic performance will vary widely among EU countries. Безусловно, экономические показатели в разных странах ЕС будут сильно различаться.
Until recently, the economy was doing fairly well, outperforming many EU countries. До недавнего времени дела в экономике этой страны шли довольно неплохо, лучше, чем у многих стран ЕС.
One option is for large EU countries to construct a bailout package. Один из вариантов - большие страны ЕС разрабатывают пакет мер по выходу из кризиса.
Sooner or later, someone will take EU countries to court over this. Рано или поздно кто-то подаст за это на страны ЕС в суд.
In many EU countries, GDP remains lower, or insignificantly above, pre-recession levels. Во многих странах ЕС валовой внутренний продукт по-прежнему ниже или незначительно выше, чем до рецессии.
In fact, all EU countries except Italy and the Netherlands will grow faster. Фактически, во всех странах ЕС кроме Италии и Нидерландов темпы роста будут более высокими.
But EU countries cannot protect their populations from instability if they are only spectators. Однако страны ЕС не могут защитить свое население от нестабильности, если будут лишь зрителями.
Only five EU countries – Croatia, Italy, Cyprus, Spain, and Greece – have higher unemployment rates. Только пять стран ЕС – Хорватия, Италия, Кипр, Испания и Греция – имеют более высокий уровень безработицы.
EU countries will continue to demand energy, and Siberian deposits are far from exhausted. Страны ЕС будут и дальше нуждаться в энергии, и сибирские месторождения еще далеко не исчерпаны.
Some have argued that EU countries’ defense spending should be excluded from the SGP. В первую очередь, оборонные расходы стран ЕС должны быть исключены из ПСР.
To be sure, some EU countries have managed to weather the crisis reasonably well. Безусловно, некоторые страны ЕС смогли пережить кризис достаточно хорошо.
With regard to IT production, the large EU countries lag far behind the US. Что касается производства ИТ, крупные страны ЕС сильно отстают от Соединенных Штатов.
Indeed, all EU countries - not just eurozone members - would benefit from such a framework. Подобная схема будет выгодна не только членам еврозоны, а всем странам ЕС.
European officials are right to promote structural reforms of EU countries’ labor and product markets. Европейские чиновники правы, содействуя структурным реформам на рынках труда и товаров стран ЕС.
Clients from EU countries, Norway, and Liechtenstein can only open accounts at EXNESS (CY) LTD. Клиенты из стран ЕС, а также Норвегии и Лихтенштейна могут открыть счет только в EXNESS (CY) LTD.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.