Ejemplos del uso de "every" en inglés con traducción "каждый"

<>
Every hen party has one. На каждом девичнике такая есть.
Every day has a sequel. У каждого дня есть продолжение.
Every epoch dreams its successor. Каждая эпоха грезит о преемнике.
Every flash is an edit. Каждая вспышка это правка.
Check his vitals every 15. Проверяйте каждые 15 минут.
Every dot is a person. Каждая точка - это человек.
Excellent Terms for Every Trader Отличные условия для каждого трейдера
Every night, clomping around upstairs. Каждую ночь он топает по потолку.
She plays golf every weekend. Каждые выходные она играет в гольф.
"Earn profit every two weeks" «Прибыль каждые 2 недели»
Every witch has healing power. Каждая ведьма имеет дар целительства.
And make every moment count. И ценить каждую минуту жизни.
We go abroad every summer. Мы ездим за границу каждое лето.
She writes me every week. Она пишет мне каждую неделю.
We play soccer every Saturday. Каждую субботу мы играем в футбол.
Every explosion has an epicentre. У каждого взрыва есть эпицентр.
Take cold showers every day Холодный душ принимать каждый день
Metal rods in every limb. Металлические стержни в каждой конечности.
Every row is a student. Каждый ряд - это ученик.
Guns beat karate every time. Оружие побеждает каратэ каждый раз.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.