Ejemplos de uso de "except for" en inglés con traducción al ruso

<>
Except for the pocket square. Разве что на карманах.
I would go except for my headache. Я бы пошёл, если бы не болела голова.
Right, except for the mangled dead woman. Ну да, если бы не искалеченный труп женщины.
Well, except for, you know, without the chocolaty cookie goodness. Ну, только, знаешь, без шоколадного печенья.
The other half are rarely seen except for their tracks. Другую половину можно увидеть крайне редко – разве что следы.
I think this will work except for a few things. Думаю, это подойдет, но кое-что нужно изменить.
Except for the weather, the highway has the feel of Switzerland. Если не обращать внимания на погоду, то автомагистраль напоминает Швейцарию.
But he never touches her, except for a monthly check-up. Но он дотрагивается до неё только во время медицинского осмотра раз в месяц.
Nope, except for a little athlete's foot, I'm fine. Нет, не считая грибка на ногах, я в полном порядке.
Her composition is very good except for a few errors in spelling. У неё очень хорошее сочинение, не считая нескольких орфографических ошибок.
It was fished sustainably till all of time, except for our generation. На протяжении всего времени вылов этой рыбы не наносил существенного вреда виду, но в наше время всё изменилось.
Except for emergency changes, endpoints are updated at the end of each month. Конечные точки обновляются в конце каждого месяца, не считая случаев срочных изменений.
Except for the [AA-11 Archer system], the cockpit was terribly labor-intensive. Если отставить в сторону ракету Archer AA-11, работа в кабине летчика очень трудоемкая.
Make sure she goes nowhere except for here tomorrow by her call time. Убедись, что она отправится завтра только на съёмку и в назначенное время.
Uh, except for we're not cops, which puts us in a unique position. Вообще-то мы не копы, что ставит нас в неловкое положение.
For Volume Licensing products, except for Microsoft Open, the expired state lasts 90 days. Для продуктов с корпоративным лицензированием состояние истекшего срока действия продолжается 90 дней.
We lost just about everything, except for a few swags and tins of beef. Мы лишились почти всего, остались банки с тушенкой.
And it's this amazing robot that plays chess extremely well, except for one thing: И это удивительный робот, который играет в шахматы чрезвычайно хорошо, если бы не одно "но":
He didn't even know who the main players were, except for the valet guy. Он даже не знал главных игроков, только парковщика.
How do you explain that you both ordered the same sandwich except for the bread? А как объяснить то, что вы заказали почти одинаковые сэндвичи?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.