Ejemplos del uso de "exhibition" en inglés

<>
The exhibition is now open. Выставка уже открыта.
Is there a standard exhibition stand available? Имеются ли в наличии стандартные выставочные стенды с минимальным оснащением?
It's an airborne exhibition. Это выставка ВДВ.
I heard that you quit NIS Exhibition Center. Я слышал, ты ушла из Выставочного центра НТС.
So it's an airborne exhibition. Это выставка ВДВ.
The exhibition rooms should display a representative sample of our products. Ваши клиенты должны всегда находить в Ваших выставочных помещениях постоянный репрезентативный выбор наших товаров.
We hold an exhibition every year. Мы организуем выставку каждый год.
Could you please send us a list of companies providing exhibition services? Просим назвать адреса фирм, занимающихся сооружением выставочных павильонов и их оснащением.
The main focuses of the exhibition are: Основными направлениями выставки стали:
Okay, so Alice McLeod - 8 years old, abducted at Exhibition Grounds, 2005. Так вот, Элис Маклеод, 8 лет, в 2005 похищена в Выставочном комплексе.
You can hold an arts exhibition in Tokyo. Вы должны провести в Токио выставку своих работ.
The House of Culture comprises a theatre, a cinema, exhibition facilities and offices. Во Дворце культуры расположены театр, кинозал, выставочный зал и служебные помещения.
Special events: travelling exhibition on great apes (5); специальные мероприятия: передвижная выставка по высшим приматам (5);
The first machine will be installed at "Exhibition" station on November 8, 2013. Первый аппарат будет установлен на станции "Выставочная" 8 ноября 2013 года.
We launched the biggest illegal art exhibition ever. Так я открыл самую большую нелегальную выставку в мире.
Another advantage would be if you had business and exhibition premises close to conurbation areas. Дальнейшим преимуществом явилось бы наличие в Вашем распоряжении промышленных и выставочных помещений вблизи густонаселенных районов.
And he made it for the 1939 faculty exhibition. Он снял его для выставки университета в 1939-ом году.
Exhibitors will be responsible for customs clearance of their exhibition material in accordance with Turkish customs regulations. Отвечать за таможенную очистку выставочного материала в соответствии с таможенными правилами Турции будут экспоненты.
Indeed, examination is not the purpose of the exhibition. Действительно, оценка не является целью выставки.
Exhibitors will be responsible for customs clearance of their exhibition material in accordance with Argentine customs regulations. Экспоненты будут отвечать за таможенную очистку своего выставочного материала в соответствии с таможенными правилами Аргентины.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.