Ejemplos del uso de "express checkout" en inglés
As a perfect real-world example, checkout our call on the S&P in our July 31st market commentary, we were clearly anticipating a potential buy entry down near 1900.00 key support.
Мы заранее имели торговый план по S&P, и опубликовали его в нашем рыночном комментарии, где четко ожидали потенциальную покупку около ключевой поддержки 1900.00.
I can't express myself in English very well.
Я не очень хорошо выражаю свои мысли на английском языке
Still, other traders might want to use the trade entry trick to get tighter stop losses so they can trade more contracts or lots per trade, note that does not mean they are risking more money per trade, it means they are trading a bigger position size with smaller stop loss distance, checkout this article on position sizing for more.
Однако, другие трейдеры могли бы предпочесть использовать уловку входа, чтобы получить более близкие стоп-ордера, соответственно они могут торговать большим объемом, не превышая допустимого уровня риска в отдельной сделке.
There is an extra charge for mailing packages by express.
Отправить посылки экспресс-почтой стоит дороже.
For an example of this, checkout my article on low-frequency vs. high-frequency trading.
Я уже подробно сравнивал высокочастотную и низкочастотную торговлю.
I wish to express my deep appreciation for your kindness.
Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.
Games on Facebook now automatically log the following events: App Install, App Launched, Initiated Checkout, and Purchased, and Purchase Cancelled.
Игры на Facebook автоматически регистрируют следующие события: установка приложения, запуск приложения, оформление заказа, покупка и отмена покупки.
You must hurry up, or you will miss the express.
Вам следует поторопиться, а то вы пропустите экспресс.
Opens a checkout dialog to enables purchases.
Открывает диалог оформления заказа и позволяет совершать покупки.
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".
Тем не менее, в Китае не используют слова "права человека", а выражаются - "фундаментальные права".
I would like to express my gratitude for what you have done for this town.
Я хотел бы выразить свою благодарность за то, что вы сделали для нашего города.
For detailed instructions checkout the Comments Moderation guide.
Подробные инструкции см. в руководстве Модерация комментариев.
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.
Поезд-экспресс не останавливается между Сибуей и Нака-Мэгуро.
This callback will occur when a person taps the pay button from the checkout dialog rendered by the Buy Button.
Этот обратный вызов будет отправлен, когда человек нажмет кнопку оплаты в диалоге оформления заказа, который он открыл с помощью кнопки «Купить».
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.
Людям нужно выражать себя; и они не могут этого делать, если общество не даёт им свободу для этого.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad