Ejemplos del uso de "extremes" en inglés con traducción "крайности"
Traducciones:
todos579
экстремальный439
крайности81
экстрим3
противоположность1
otras traducciones55
These two extremes are not the only alternatives.
Эти две крайности не являются единственными альтернативами.
The third position falls somewhere between these extremes.
Третья позиция находится где-то посередине между этими двумя крайностями.
Almost all other countries fall between these two extremes.
Почти все остальные страны находятся где-то посередине между этими двумя крайностями.
This decade has been marked by a number of stunning extremes.
Это десятилетие было отмечено целым рядом ошеломляющих крайностей.
But the extremes of Japanese revanchism were also kept in check.
Но крайности Японского реваншизма, также держались под контролем.
Only zealots want ideas to be pushed to their logical extremes.
Только фанатически настроенные приверженцы желают, чтобы идеи доходили до логической крайности.
Instead, the extremes seem to be squeezing out the desire for modernization.
Вместо этого крайности часто вытесняют желание модернизации.
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
Не переходи в крайности. Умеренность важна во всём.
Turkey has remained a staunchly moderate voice in a region of extremes.
Голос Турции все еще остается спокойным среди региона крайностей.
The name of the book is "Islam Without Extremes: A Muslim Case for Liberty."
Название книги: "Ислам без крайностей: мусульманский вариант свободы".
There are two extremes when it comes to delivering a synchronized cross-platform experience.
Синхронизация игры на разных платформах подразумевает две крайности.
Left to their own devices, markets are prone to extremes of euphoria and despair.
Предоставленные самим себе, рынки склонны впадать в крайности эйфории и отчаяния.
The United States and Germany are at opposite extremes of the creditor-debtor scale.
Соединенные Штаты и Германия находятся на противоположных крайностях на шкале кредиторов-должников.
The events of this summer show how vulnerable our societies are to weather-related extremes.
События этого лета показали, насколько уязвимы наши общества перед связанными с погодой крайностями.
Most stock market booms are aborted long before the extremes reached by the recent bull market.
Большинство подъемов на фондовой бирже прерываются задолго до прихода к крайностям, вызванным недавними повышениями цен на рынке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad