Ejemplos del uso de "failover licence" en inglés

<>
I had my licence renewed a week ago. Я обновил свою лицензию неделю назад.
Test encoder failover (if applicable). Проверьте аварийное переключение на другой видеокодер, если такая возможность предусмотрена.
She doesn't have a driving licence. У неё нет водительского удостоверения.
Your primary and backup streams must have the exact same settings for failover to work properly. Для основного и резервного потока должны быть установлены идентичные настройки восстановления после отказа.
I've got a provisional licence. У меня есть временная лицензия.
Send redundant streams for automatic seamless failover if needed. Отправка резервных потоков трансляции для автоматического восстановления при отказе.
By licence По лицензии
These architectural changes enable faster database failover and better physical disk failure handling. Эти архитектурные изменения обеспечивают более оперативное переключение баз данных и обработку отказов физического диска.
As competitors circle ever closer and new technology challenges cosy old certainties, the imminent negotiation of the licence fee is fraught with especial danger for the BBC. По мере того, как конкуренты сужают круг и новые технологии бросают вызов уютным старым привычкам, неизбежные переговоры о стоимости лицензии представляют особую опасность для BBC.
If a mailbox database failover occurs before the message expires, the Primary Safety Net on Mailbox01 resubmits the message. Если отработка отказа базы данных почтовых ящиков происходит до истечения срока действия сообщения, основная сеть безопасности на Mailbox01 повторно отправляет сообщение.
The legitimate absence of insurance compensation for such certificates, in a case where a bank’s licence is revoked, might lead to misunderstanding and social unrest. Обоснованное отсутствие страховых выплат по этим сертификатам в случае отзыва лицензии у банка может привести к непониманию и социальной напряженности.
Deploying more than one Edge Transport server provides redundancy and failover capabilities for your inbound message flow. Развертывание более одного пограничного транспортного сервера обеспечивает избыточность и отказоустойчивость для потока входящих сообщений.
Seven points added to his licence resulted in him receiving a six-month driving ban. Добавление к его водительскому удостоверению семи штрафных баллов привело к получению им шестимесячного запрета на вождение.
The DAG still uses Windows Server failover clustering. Группы обеспечения доступности баз данных все еще используют отказоустойчивый кластер Windows Server.
ForexTime (FXTM) is licensed by the International Financial Services Commission (IFSC) under licence numbers IFSC/60/345/TS and IFSC/60/345/APM. Деятельность ForexTime (FXTM) лицензирована международной Комиссией International Financial Services Commission (IFSC), номера лицензий IFSC/60/345/TS и IFSC/60/345/APM.
For DAGs with cluster administrative access points, Windows failover clustering registers the IP addresses for the cluster in the Domain Name System (DNS) when the Network Name resource is brought online. При переводе ресурса сетевого имени в оперативный режим средство отказоустойчивости кластеров Windows регистрирует IP-адреса кластера в службе DNS для групп обеспечения доступности баз данных с точками административного доступа кластера.
As an issuer of OTC derivatives Pepperstone Financial complies with the financial requirement of licence holders set out in RG166. Как эмитент внебиржевых деривативов, «Пепперстоун Файненшиал» соответствует финансовым требованиям, установленным в RG166 для обладателей лицензий.
All supported HTTP clients have the ability to use multiple IP addresses, thereby providing failover on the client side. У всех поддерживаемых клиентов HTTP имеется возможность использовать несколько IP-адресов, что позволяет выполнить отработку отказов на стороне клиента.
How does Microsoft define host-based failover clustering? Каким образом Майкрософт определить индивидуальный отказоустойчивый кластер?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.