Ejemplos del uso de "fatal" en inglés

<>
In 2007 women in the highlands region were murdered as sorcerers because they were believed to have caused a fatal road accident. В 2007 году женщины в горном районе предавались смерти как колдуньи, повинные в дорожных авариях с человеческими жертвами.
Did she just make a fatal alcohol joke? Она только что пошутила на тему утробы и алкоголя?
Hydrogen sulfide is very fatal to we humans. Сероводород очень опасен для нас, людей.
Died in an alley off a fatal head wound. Умер в переулке от травмы головы.
Died in an alley of a fatal head wound. Умер в переулке от травмы головы.
Seconds after she's inside, she suffers a fatal haemorrhage. Как только она оказалась внутри, у нее начинается кровоизлияние в мозг.
Luckily, it wasn't fatal, as you can all see. К счастью, как вы видите, для меня это не кончилось летальным исходом.
But that's no excuse for making another fatal mistake. Но это не оправдание - вы делаете еще одну ошибку.
A parasitic infection, it is often fatal when left untreated. Будучи паразитарной инфекцией, она без надлежащего лечения зачастую приводит к смерти.
Injury crashes have dropped 76 percent, fatal crashes down 90 percent. Телесные повреждения уменьшились на 76 процентов. Смертные случаи уменьшились на 90 процентов.
Aldous suffered a fatal heart attack on one of our jets. У него случился сердечный приступ в одном из наших самолетов.
How enduring, our bland fatal assurance that reflection is righteousness being accomplished. Как сильна наша тупая безысходная уверенность в том, что форма точно отражает содержание.
And that my dear, Sarah, will prove to be his fatal mistake. И это, моя дорогая Сара, обернется для него непоправимой ошибкой.
Merkel now feels the fatal consequences of her "leadership without leading" approach. Сегодня Меркель ощущает непоправимые последствия своего "руководства без лидерства".
Transport services to eliminate potentially fatal delays in obstetric and other emergencies. транспортные услуги для устранения потенциально-летальных задержек при родовспоможении и в других чрезвычайных случаях.
When hurricane Katrina struck America's Gulf Coast, that incompetence proved fatal. Когда ураган Катрина обрушился на Восточное побережье США, их некомпетентность полностью подтвердилась.
Nagana, too, is fatal if left untreated, leading to considerable livestock losses. Нагана также заканчивается летальным исходом без надлежащего лечения, что приводит к значительным потерям поголовья животных.
In some cases, the command list can be irreparably corrupted causing a fatal. В некоторых случаях список команд может быть необратимо поврежден, вызывая неисправимую.
The victim totally loses control of his body, in this case with fatal results. Жертва полностью теряет контроль над телом, в нашем случае - с летальным исходом.
Now, it's too bad Tom's last grandpa just suffered a fatal stroke. Жаль, что последний дедушка Тома, недавно умер от удара.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.