Usage examples of "fatty alcohol" in English with translation to Russian

<>
Do you drink alcohol? Вы пьёте спиртное?
She cites as an example fish containing the essential fatty acid Omega-3. Она приводит в пример рыбу, содержащую незаменимую жирную кислоту Омега-3.
Alcohol consumption is increasing every year. Потребление алкоголя растёт с каждым годом.
Sure, they’re not as fatty as Norwegian salmon, because they are wild fish. Да, они не такие жирные, как норвежский лосось, потому что это дикая рыба.
Bacteria will not breed in alcohol. Бактерии в спирте не размножаются.
One molecule even resembled a fatty acid found in the cell walls of terrestrial organisms. Одна молекула даже была похожа на маслянистую жидкость, которая находится в клеточных стенках земных организмов.
Don't drive under the influence of alcohol. Не садитесь за руль в состоянии алкогольного опьянения.
Okay, roll another fatty, and let's polish off these donuts. Ладно, скрути еще одну толстушку и давай заполируем эти пончики.
Melancholy is for crazies and morons, that's what alcohol and women are for. Меланхолия для психов и придурков; вот зачем нужен алкоголь и женщины.
'Despite the equipment, the MXT is no fatty -' weighing in at just 1,050 kilograms. Несмотря на всю эту начинку, MXT не кажется толстушкой весит чуть больше тонны - 1050 кг.
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol. В США обычно для того, чтобы купить спиртное, нужно показать удостоверение личности.
It cracks through the hard shell straight down to the fatty marrow. Он вламывается через твердую оболочку прямо к жирному костному мозгу.
I can't drink alcohol. Я не могу пить алкоголь.
I got a fatty to take down. Я разнесу толстушку.
Alcohol is beginning to tell on his speech. Алкоголь начинает сказываться на его речи.
I gotta get some fatty foods. А я принесу чего-нибудь жирного.
His doctor told him not to drink alcohol. Его врач сказал ему не пить спиртного.
All right, fatty? Все в порядке, толстушка?
Can I drink alcohol? Мне можно пить спиртное?
Fatty beef, chorizo sausage, lard, locoto peppers. Жирная говядина, колбаса чоризо, смалец, жгучий перец.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!