Ejemplos del uso de "feds" en inglés
Below it, there is the opportunity to create a single banking supervisor, combining the functions of the Office of the Comptroller of the Currency, the Office of Thrift Supervision, and the regulatory functions of the regional Feds.
Более того, есть возможность для создания единого банковского контролера, который выполнял бы функции Управления контролера денежного обращения, Управления надзора за сберегательными учреждениями и регулирующие функции региональных ФРС.
How does running your own task force for the feds sound?
Что на счет того, чтобы организовать федеральную группу назначения?
Here is one very quick hack, especially for the feds in the audience.
Вот быстрый совет, особенно он подойдёт для присутствующих здесь федеральных чиновников,
The sad thing is, when it comes to diet, is that even when well-intentioned Feds try to do right by us, they fail.
Печально, что когда речь заходит о питании, даже когда федеральные чиновники с благими намерениями пытаются сделать что-то хорошее, у них ничего не получается.
The Feds had also flown Assante in from Wyoming.
Федералы также привезли с собой Ассанте из Вайоминга.
Feds suspected the stolen cash ended up with him.
Федералы подозревали, что деньги оказались у него.
Once the feds found my hack, they brought down the iron curtain.
Когда федералы обнаружили мою лазейку, то поставили железный занавес.
I didn't know that Gates would bogart everything from the Feds.
Я понятия не имел что Гейтс получит всю информацию от федералов.
I had no idea that Gates was gonna bogart everything from the feds.
Я понятия не имел что Гейтс получит всю информацию от федералов.
There's a database being assembled in Connecticut, with help from the Feds.
Есть база данных, собираемая в Коннектикуте, с помощью федералов.
A couple years ago, feds came after me for everything from art theft to counterfeiting.
Пару лет назад федералы обвиняли меня во всем, от кражи до подделок.
If you help us beat the Feds, we can pick up where we left off.
Если вы поможете нам выиграть у федералов, мы продолжим с того, где остановились.
Yeah, that's only 'cause you don't want the feds sniffing around your business, innit?
Причина в том, что ты не хочешь, чтобы федералы вынюхивали о твоих делах, так?
A couple years ago, the feds came after me for everything from art theft to counterfeiting.
Пару лет назад федералы обвиняли меня во всем, начиная с кражи искусства до подделок.
He feeds the feds information in exchange for amnesty, but keeps profiting off of the trafficking ring.
Давал информацию федералам в обмен на свободу, но, тем не менее, зарабатывал на торговле людьми.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad