Ejemplos del uso de "files for" en inglés
This .zip file includes all of the necessary installation files for you to install the BlackBerry Trader onto your phone from your computer.
Этот файл в формате .zip содержит всю необходимую информацию для установки программы BlackBerry Trader с компьютера на телефон.
Silverlight-based applications can store data files locally on your computer for a variety of purposes, including saving your custom settings, storing large files for graphically intensive features (such as games, maps, and images), and storing content that you create within certain applications.
Приложения на основе Silverlight могут сохранять файлы данных в локальном хранилище на компьютере для разнообразных целей, в том числе для хранения индивидуальных параметров, больших файлов для задач с большим количеством графики (таких как игры, карты и изображения), а также для хранения содержимого, которое создается в тех или иных приложениях.
Audible Magic allows content owners to fingerprint their media files for copyright management.
Audible Magic позволяет владельцам материалов ставить цифровой отпечаток в свои медиафайлы для контроля защиты авторского права.
The Xbox 360 console also stores temporary files for the Xbox Games Store.
Консоль Xbox 360 также хранит временные файлы магазина Xbox Games.
We scan uploaded files for malware and viruses.
Мы проверяем загружаемые в LinkedIn файлы на вирусы и вредоносные программы.
See your router’s manual or the Help files for help, or contact your network administrator.
Подробнее смотрите в руководстве по эксплуатации маршрутизатора от производителя, файлах справки или свяжитесь с администратором сети.
Former generals of the secret police and members of the Communistnomenklatura, untouchable in their comfortable villas and retirements, must derive great pleasure from watching today's witch hunts and manipulation of old files for immediate political purposes.
Бывшие генералы тайной полиции и члены коммунистической номенклатуры, наслаждающиеся безопасной отставкой на уютных виллах, должно быть, получают огромное удовольствие, наблюдая сегодняшнюю "охоту на ведьм" и подтасовку старых документов, производимые ради сиюминутной политической выгоды.
Then his wife, Lana, files for divorce after three years of marriage.
А потом его жена Лана подала на развод после трех лет брака.
Sir, these guys already digitized all my files for me.
Сэр, эти двое уже отцифровали все мои дела за меня.
Callie wanted to rifle through your computer files for troubled cases.
Кэлли просто хотела пошарить по твоим файлам, поискать проблемные дела.
Then, at the last minute, the Macron campaign's computers were hacked, releasing a trove of emails revealing that members of the candidate's party had engaged in nefarious activities, like paying their employees, reserving tables at restaurants, and exchanging files for each other to read.
В последнюю минуту происходит взлом компьютеров избирательного штаба Макрона, оказавшихся кладезем электронной переписки. Из неё следует, что члены партии кандидата занимались бесстыдными делами: платили своим сотрудникам, резервировали столики в ресторанах, обменивались файлами, чтобы почитать.
This indicates that one or more database files for the Storage Group are missing.
Эта ошибка указывает на то, что для группы хранения отсутствует один или несколько файлов базы данных.
Use an Office 365 group to store and share files with clients, or share files for a project within your company.
Группы Office 365 используются для хранения и совместного использования файлов вместе с клиентами, а также для предоставления общего доступа к файлам проекта в организации.
By delaying the truncation of log files from the database copy, you have the capability to recover from failures that affect the log files for the active copy of the database.
Задержка усечения файлов журнала из копии базы данных позволяет выполнять восстановление после сбоев, влияющих на файлы журнала активной копии базы данных.
Repeat steps 2 through 5 for the remaining bank accounts to generate positive pay files for.
Повторите шаги со 2 по 5 для остальных банковских для создания файлов положительных платежей.
You can automatically generate tax assessment files for GIA-SP, GIA-ST, and SINTEGRA.
Можно автоматически создать файлы оценки налога для GIA-SP, GIA-ST и SINTEGRA.
Log files for the approvals and rejections in moderated transport.
Файлы журнала для утверждений и отклонений, связанных с управляемым транспортом.
Click Remittance files for vendors to show a list of generated remittance files.
Можно щелкнуть Файлы предъявления к оплате для поставщиков, чтобы открыть список созданных файлов предъявления к оплате.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad