Ejemplos del uso de "filmed" en inglés con traducción "снимать"

<>
He filmed you as a Brownie? Он снял вас как Брауни?
Five soldiers filmed the entire time. Пятеро солдат снимали постоянно.
The event was filmed in Super 8. Это событие сняли на пленку Супер 8.
She's being filmed with a hidden camera. Ее снимают скрытой камерой.
Hey, what happened to all the good stuff we filmed? Что случилось со всем хорошим материалом, который мы сняли?
You were saying that that hasn't been filmed before. Вы сказали, что в прошлом такого ещё не снимали.
After that, I left for Paris and filmed Max, Mon Amour. Вслед за этим, я один отправился в Париж и снял "Макс, любовь моя".
More concerts for the show will be filmed in September 2006. В сентябре 2006 года будут сняты новые концерты для этого шоу.
These are the first intimate images of snow leopard ever filmed in the wild. Это первые близкие кадры снежного барса, когда-либо снятые в дикой природе.
After I bought that new super-8 camera, we filmed everything the boys did. Мы купили эту камеру и снимали всё, что делали мальчики.
You see, boys, the Fast Furious franchise has to be written, and filmed, super gay. Понимаете, мальчики, Форсаж должен быть написан и снят, супер гей.
And it's been filmed under time-lapse, which is why you can see it moving. Это было снято замедленной съёмкой, поэтому вы можете видеть, как все движется.
In the Philippines, we filmed fishermen herding all the fish on a reef into a huge net. На Филиппинах мы снимали рыбаков, загоняющих всех рыб на рифе в огромную сеть.
So this was filmed at 5,000 frames per second, and I'm playing it back at 15. Это видео было снято на скорости 5.000 кадров в секунду, и я его проигрываю на скорости 15.
She's a vertigo freak, So we're doing a tour of all the places where they filmed vertigo. Она фанатка "Головокружения", поэтому мы посетим все места, где его снимали.
Yesterday when we filmed you at the village I understood that you were brought up to be a witch doctor. Вчера, когда мы снимали вас в деревне, вы сказали, что вас растили, чтобы сделать шаманом.
This is a little spot that we filmed there that's to be displayed on the large JumboTrons in Singapore. Это местечко, которое мы сняли там, ролик будет показан на большущем телеэкране в Сингапуре,
So based on an embedded time stamp, this was filmed over a year ago, but it was just recently uploaded. Судя по временной метке, это было снято больше года назад, но загружено только недавно.
The Church of England filmed various Christian groups saying the Lord’s Prayer, one of the foundations of Christian worship. Англиканская церковь сняла ролик, в котором различные группы христиан произносят «Отче наш», одну из основных христианских молитв.
The phone you filmed the hooded hero with had the same cryptographic signature as a few of The Rising Tide posts. Телефончик, на который ты снимала героя в капюшоне имел ту же криптографическую подпись что и некоторые посты Rising Tide.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.