Ejemplos del uso de "fixed amount" en inglés
If the sick pay benefits for maternity from compulsory health insurance do not reach the fixed amount of the maternity allowance, the State pays the difference.
Если пособия по болезни в период беременности и родов, выплачиваемые за счет обязательного страхования здоровья, не достигают установленной суммы пособия по беременности и родам, то разница оплачивается государством.
If you select Fixed amount, go to step 5.
Если выбрана настройка Фиксированная сумма, перейдите к шагу 5.
The Social Services Division therefore determines the amount of financial assistance on a case-by-case basis, using a fixed amount for the general cost of living, a fixed supplement for health insurance premiums, and finally individual housing costs.
В этой связи Отдел социального обслуживания определяет сумму финансовой помощи по каждому конкретному случаю, используя установленную сумму общей стоимости жилья, фиксированную добавку к взносам по страхованию здоровья и, наконец, индивидуальные расходы на жилье.
The patient also pays a fixed amount for each visit to a private practitioner, ISK 1,400, along with 40 per cent of the costs of procedures undertaken by the latter, but never more than ISK 5,000 per visit.
Пациент также платит установленную сумму за каждое посещение частного врача, 1400 исландских крон, а также 40 % от стоимости процедур, проведенных последним, однако в любом случае не более 5000 исландских крон за одно посещение.
This step applies only if the charge is a fixed amount.
Эта настройка применяется только в том случае, если накладные расходы являются фиксированной суммой.
A staff member and his or her eligible family members authorized to travel by sea shall be entitled to a fixed amount to cover transit expenses equivalent to the amount of travel subsistence allowance that would have been payable in respect of the travel if the travel had been by air.
Сотрудник и соответствующие члены его или ее семьи, которым разрешен проезд морем, имеют право на установленную сумму для покрытия транзитных расходов, эквивалентную сумме суточных на время проезда, которые выплачивались бы, если бы поездка совершалась воздушным транспортом.
Fixed – The charge is entered as a fixed amount on the line.
Фиксировано — расход вводится в виде фиксированной суммы в строке.
Pursuant to an irrevocable commitment (in a fixed amount or an amount to be fixed pursuant to a specified formula) of the secured creditor to extend credit, if the commitment was made before the unsecured creditor notified the secured creditor that it had taken the steps necessary to acquire rights in the encumbered asset.
согласно безотзывному обязательству (в установленной сумме или сумме, подлежащей установлению в соответствии с оговоренной формулой) обеспеченного кредитора предоставить кредит, если такое обязательство было взято до того, как необеспеченный кредитор уведомил обеспеченного кредитора о том, что он принял необходимые меры для приобретения прав в обремененном активе.
Special allowance depreciation is entered as a percentage or a fixed amount.
Специальная Амортизационная премия вводится как процент или фиксированная сумма.
Bonus depreciation is entered as either a percentage or a fixed amount.
Амортизационная премия вводится как процент или фиксированная сумма.
Fixed amount – On the Dimension tab, a specified amount is distributed to the dimension.
Фиксированная сумма — на вкладке Аналитика указанная сумма распределяется в эту аналитику.
You receive a percentage of the spread or a fixed amount from your clients' transactions.
Вы получаете процент от спреда или фиксированную сумму со сделок ваших клиентов.
If the elimination method is Fixed amount, enter or select information in the following fields.
Если способом исключения является Фиксированная сумма, введите или выберите данные в следующих полях.
Commissions can be calculated based on a fixed amount, a percentage, or an amount per unit.
Комиссию можно рассчитать на основе фиксированной суммы, процента или суммы за единицу.
Fixed amount – An amount added to the price basis that is used to calculate the sales price.
Фиксированная сумма — сумма, добавленная к базовой цене, которая используется для расчета цены продажи.
If the cost element is a fixed amount, enter the annual figure in the Annual amount field.
Если элемент затрат является фиксированной суммой, введите ежегодное значение в поле Ежегодная сумма.
It may also be calculated based on a fixed amount, a percentage, or currency per unit basis.
Его можно также рассчитать с учетом фиксированной суммы, процента или валюты за единицу.
If you have specified a fixed amount in the Bank facility agreements form, the amount is displayed here.
Если была указана фиксированная сумма в форме Договоры о банковских услугах, сумма отображается в этом поле.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad