Ejemplos del uso de "fixed costs" en inglés con traducción "постоянные затраты"

<>
Area – Define which types of values to transfer: Fixed costs, Variable costs, and Services. Область — укажите, какие типы значений должны быть перемещены: Постоянные затраты, Переменные затраты и Услуги.
Fixed costs are incurred for the maintenance and operation of the existing storage and filing system for confidentiality claims. Постоянные затраты связаны с техническим обслуживанием и эксплуатацией имеющейся системы хранения и архивирования заявлений о конфиденциальности.
Since 1998, with the exception of 2003, fixed costs have exceeded revenue each year despite considerable growth in business volume. Начиная с 1998 года, за исключением 2003 года, уровень постоянных затрат ежегодно превышал размер поступлений, несмотря на значительный рост объема заказов.
The Court held that the fixed costs (so called general expenses) could not be considered as being part of the saved costs. Суд постановил, что постоянные затраты (так называемые общие расходы) нельзя рассматривать в качестве части возмещенных затрат.
To use this cost line for planning, use the Share fixed costs and Share variable costs fields to define cost shares for the cost line. Чтобы использовать эту строку затрат для планирования, используйте поля Распределение, постоянных затрат и Распределение, переменных затрат для определения долей затрат для строки затрат.
In the area of timber certification, for example, small producers tend to face higher fixed costs and do not always have the necessary formal management and reporting systems. Так, например, в области сертификации древесины малые производители, как правило, сталкиваются с более высокими постоянными затратами и не во всех случаях располагают необходимыми системами специального контроля и отчетности.
This methodology made a distinction in the support costs between fixed costs- at headquarters, regional and country offices- and variable costs that are driven by the volume of programme activities. В данной методологии в рамках вспомогательных расходов проводится различие между постоянными затратами — в штаб-квартире, отделениях в регионах и странах — и переменными затратами, которые определяются объемом программных мероприятий.
If you are planning on cost categories, first select a value in the Cost component field (either Fixed costs, Variable costs, or Full costs), and then enter plan values for the cost categories. При планировании по категориям затрат сначала выберите значение в поле Компонент затрат (или Постоянные затраты, Переменные затраты, или Полные затраты), а затем введите плановые значения для категорий затрат.
Option 2 maintains the current wider range of service offerings, but proposes cuts to its fixed costs, rationalization of its structures, and a phasing-out of portfolios where full cost recovery is not achievable. В соответствии с Вариантом 2 сохраняется нынешний более широкий круг оказываемых услуг, однако предлагается снизить уровень постоянных затрат, обеспечить рационализацию структур и произвести поэтапное сокращение портфелей проектов, которые не обеспечивают полное возмещение затрат.
The JIU report provides an analysis of approaches of various United Nations organizations, a range of such key definitions as fixed costs and variable costs, and an analysis of fully or incremental cost-recovery principles based on the experiences of organizations using these respective approaches. В докладе ОИГ анализируются подходы различных структур системы Организации Объединенных Наций, дается целый ряд таких важнейших определений, как постоянные затраты и переменные затраты, а также анализ принципов возмещения на основе полного финансирования либо на основе финансирования дополнительных издержек, в основу которого положен опыт организаций, использующих соответствующие подходы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.