Ejemplos del uso de "flat screen" en inglés

<>
We'll take turns driving, watch some movies on the flat screen, make some mojitos, sleep. Будем вести по очереди, смотреть фильмы на плоском экране, сделаем себе мохито, выспимся.
While people in general are stuck at working with pixels on a flat screen and sometimes pointing fingers at them. Пока человечество в массе застряло на этапе работы с пикселями на плоском экране, иногда тыканья в них пальцем.
- Despite the fact that Kinect shifted the interaction to the physical level, much still occurs on a flat screen, sometimes in 3D. - Несмотря на то, что Kinect перенес взаимодействие на физический уровень, многое до сих пор происходит на плоском экране, иногда в 3D.
These are the people who spent 40,000 dollars on flat screen TVs when they first came out, even though the technology was substandard. Это люди, которые тратят 40 000 долларов на самые первые телевизоры с плоским экраном. Даже если технология пока несовершенна.
They're eminently qualified to make flat screen TVs. Они прекрасно квалифицированы для производства подобных телевизоров.
They've been making flat screen monitors for years. Они производили плоскоэкранные мониторы годами.
A few years ago, Gateway came out with flat screen TVs. Несколько лет назад Gateway решил выпускать плоскоэкранные телевизоры.
$4,000 a year, even if you adjust that figure to capture Russia’s lower costs, is just not a lot of money, certainly not enough money for a new car, foreign vacations, flat screen televisions, Ikea furniture, extensive apartment renovations, or other things that are commonly associated with the consumerism of the emerging middle class. 4000 долларов в год, даже если скорректировать эту цифру с учетом стоимости жизни, - это довольно мало. Безусловно, этого недостаточно на новую машину, отдых за рубежом, плоский телевизор, мебель ИКЕА, масштабный ремонт квартиры и все прочее, что обычно ассоциируется с консюмеризмом восходящего среднего класса.
Some of you guys will fix that one day, but anything that's not flat on a screen is a new dimension, goes smaller, smaller, smaller, and way down in the microscopic depths of space itself, this is the idea, you could have additional curled up dimensions - here is a little shape of a circle - so small that we don't see them. Кто-нибудь из вас, друзья, однажды это исправит. Посмотрите на экран: все, что не лежит в плоскости - это новые измерения. Детали становятся все меньше, меньше и меньше, и где-то в микроскопической глубине пространства - в этом идея - могут существовать дополнительные свернутые измерения. Вот эти измерения в форме колец - такие маленькие, что мы их попросту не видим.
And you can see that it looks like a 3D room - if you can see - kind of like a video game, it sort of looks 3D, but for the most part, the image looks pretty flat, and bound to the surface of the screen. И вы можете видеть, что она выглядит как трехмерная комната, похожая на видео игру, она выглядит как трехмерное изображение, но в основном изображение выглядит довольно плоско, и привязано к поверхности экрана.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.
Rotate your screen to see other images. Поверни экран, чтобы увидеть другие рисунки.
In ancient times people believed that the earth was flat. В старину люди считали, что Земля - плоская.
These trees will screen our new house from public view. Эти деревья защитят наш новый дом от посторонних взглядов.
The top of that mountain is flat. Вершина той горы плоская.
Click me to hide this screen. Кликни меня, чтобы скрыть этот экран.
I'm sharing my flat with my brother. Я делю квартиру со своим братом.
Follow the instructions that appear on your screen Следуйте указаниям, появляющимся на экране
He fell flat on the floor. Он упал плашмя на пол.
You can check the integrity of this document and validate the signature in Adobe at the top of your screen. Данный документ может быть проверен на целостность и подлинность подписи в Adobe в верхней части экрана.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.