Ejemplos del uso de "focal" en inglés
Supporting national focal points for the Convention;
оказание поддержки национальным координационным центрам Конвенции;
The gender focal points had generally received no training and support systems (such as active networks) were not in place.
Как правило, координаторы по гендерным вопросам не получали никакой подготовки и отсутствовали системы поддержки (такие, как активные сети).
There is a unique opportunity now with focused ultrasound guided by MR, because we can actually think about prostate lumpectomy - treating just the focal lesion and not removing the whole gland, and by that, avoiding all the issues with potency and incontinence.
Сейчас существует уникальная возможность благодаря сфоркусированному ультразвуку, управляемому магнитным резонансом, потому мы можем думать об удалении опухоли простаты, подвергая лечению лишь местное поражение и не удаляя всю железу, таким образом избегая разных проблем с потенцией и недержанием.
The focal point became operational on 30 March 2007.
Контактный центр начал работать 30 марта 2007 года.
Provide specific ongoing capacity-building, inter alia, through training for gender specialists and gender focal points, including in the field;
обеспечить целевое непрерывное укрепление потенциала, в частности на основе организации обучения для специалистов по гендерной проблематике и координаторов по гендерным вопросам, в том числе на местах;
SPIDER will also be working closely with national focal points.
СПАЙДЕР будет тесно взаимодействовать также с национальными координационными центрами.
To provide specific ongoing capacity-building, inter alia, through training for gender specialists and gender focal points, including in the field;
обеспечить целевое непрерывное укрепление потенциала, в частности на основе организации обучения для специалистов по гендерной проблематике и координаторов по гендерным вопросам, в том числе на местах;
Parties to the Conventions (through official contact points and national focal points);
Стороны Конвенции (через официальные контактные пункты и национальные координационные центры);
OHCHR formed a network of gender focal points from all organizational units to support, and facilitate implementation of, its gender mainstreaming strategy.
УВКПЧ создало сеть координаторов по гендерным вопросам из всех организационных подразделений для поддержки и содействия осуществлению его стратегии по учету гендерных аспектов.
And it's a center, a focal point for economic and social development.
Это центр, это фокус экономического и социального развития.
The UNRWA accountability system for gender mainstreaming sets out the roles and responsibilities of senior management, programming and planning staff, and gender focal points.
Действующая в БАПОР система отчетности за учет гендерных аспектов содержит описание функций и обязанностей старших руководителей, сотрудников, занимающихся вопросами программирования и планирования, и координаторов по гендерным вопросам.
The Chairman's paper was circulated to focal points on 26 April 2007.
Документ Председателя был распространен среди контактных центров 26 апреля 2007 года.
Its gender statistics database and web site have been updated and further developed in close cooperation with the network of gender focal points in national statistics offices.
Ее статистическая база данных и веб-сайт, посвященные вопросам гендерной проблематики, были обновлены и усовершенствованы в тесном сотрудничестве с сетью координаторов по гендерным вопросам, действующих в составе национальных статистических управлений.
Customs focal points may obtain so-called " contact information " of authorized TIR Carnet holders.
Таможенные координационные центры могут получать так называемую " контактную информацию " об уполномоченных держателях книжек МДП.
Ms. Kibona (United Republic of Tanzania) said the major obstacle to the work of the gender focal points at local level was the great distances between villages.
Г-жа Кибона (Объединенная Республика Танзания) говорит, что основным препятствием в работе координаторов по гендерным вопросам на местном уровне являются большие расстояния между деревнями.
Regional Working Groups and National Focal Points (NFP) will be strengthened and further developed.
Будут укрепляться и продолжать развиваться региональные рабочие группы и национальные координационные центры (НКЦ).
Gender focal points have been appointed in many parts of the Secretariat to support senior management in ensuring that gender perspectives are reflected in the substantive work of the departments and offices.
Во многих подразделениях Секретариата были назначены координаторы по гендерным вопросам, задача которых — оказывать содействие руководителям старшего звена в интеграции вопросов гендерного характера в русло основной деятельности департаментов и управлений.
For FAO national focal point (nfp) surveys read FAO national forest programme (nfp) surveys
Вместо «обзоры национальных координационных центров ФАО» читать «обзоры национальных программ по лесам, проводимые ФАО».
United Nations entities have developed institutional mechanisms to facilitate effective implementation of gender mainstreaming, including specialist resources and gender focal points, capacity-building activities, methodologies and tools, statistics and indicators, and monitoring and evaluation mechanisms.
В целях содействия действенному учету гендерной проблематики подразделения Организации Объединенных Наций создают институциональные механизмы, которые включают кадры специалистов и координаторов по гендерным вопросам, мероприятия по укреплению потенциала, методологии и инструменты, статистические данные и показатели, а также механизмы оценки и контроля.
Coordinating, with the Secretariat, any comments by regional group focal points and Basel Convention regional centres;
координация, совместно с секретариатом, любых замечаний контактных пунктов региональных групп и региональных центров Базельской конвенции;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad