Ejemplos del uso de "foetus" en inglés

<>
Traducciones: todos18 плод12 otras traducciones6
You got the reaction time of a foetus. У тебя реакция, как у эмбриона.
You lose the foetus and you end up in hospital. Может случиться выкидыш и придёться ложиться в больницу.
Ultrafine particles might also migrate via the lungs to other locations, including the liver, spleen, brain, placenta and foetus. Кроме того, сверхмалые частицы также могут мигрировать через легкие в другие органы, в том числе в печень, селезенку, мозг, плаценту и органы зародыша.
The early human embryo, not yet implanted into a womb, is nonetheless a human individual, with a human life, and evolving as an autonomous organism towards its full development into a human foetus. Эмбрион человека на раннем этапе, который еще не имплантирован в полость матки, тем не менее, является живым индивидом и развивается в качестве автономного организма в процессе полного преобразования в зародыша человека.
Abortion could be performed by a doctor only if the life or health of a pregnant woman was in danger, if prenatal tests or other medical examinations indicated serious and irreversible impairment of the foetus, or if there was a clear suspicion that the pregnancy had result from a prohibited act. Искусственное прерывание беременности может осуществляться врачом только в том случае, если жизнь или здоровье беременной женщины находятся в опасности, если дородовые тесты и другие медицинские обследования свидетельствуют о серьезном и необратимом увечье зародыша или существует явное подозрение в отношении того, что беременность является результатом запрещенного деяния.
On other issues, she pointed out that in May 2006, the Constitutional Court had decriminalized abortion in three circumstances: when the life or health of the woman was in danger, when the pregnancy was the result of rape and/or when the foetus was so severely deformed that extra-uterine life would not be feasible. В отношении других проблем она отмечает, что в мае 2006 года Конституционный суд исключил из списка уголовных преступлений аборт, если он совершается при трех обстоятельствах: когда жизни и здоровью женщины угрожает опасность, когда беременность является следствием изнасилования и/или когда зародыш настолько деформирован, что поддержание его внематочного существования невозможно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.