Ejemplos del uso de "folder pinch rollers" en inglés
All plant and animal life on Earth is based on left-handed amino acids (although some microbes can, in a pinch, consume the right-handed versions of nutrients).
Вся растительная и животная жизнь на Земле основана на леворуких аминокислотах (хотя некоторые микробы могут потреблять праворукие версии питательных веществ).
Uninstall method: Chuck the whole folder into the recycle bin.
Способ деинсталляции: выбросьте папку в корзину целиком.
We can confine our attention to Fourier analysis or to any functional decomposition on a finite number of components (call them ‘basis function’, ‘neurons’, whatever) to experience over-fitting, if we only use way too many degrees of freedom without a pinch of salt.
Мы можем использовать анализ Фурье, или любое другое функциональное разложении на конечное число компонентов (назовите их «основной функцией» или «нейронами» или как угодно) и получить переподгонку, когда используется слишком много степеней свободы.
Better leave the rollers out, I'll need to fix my hair before Stan comes.
Лучше выложите мои бигуди, мне они понадобятся чтобы уложить волосы до прихода Стэна.
I am enclosing a folder with information on our most important new products.
Прилагаю папку с информацией о наиболее важных из наших новых продуктов.
Although some economists have argued that the February data should be taken with a pinch of salt due to the timing of the New Year holiday, the market seems to be ignoring this, possibly because iron ore stock piles remain high and some analysts are predicting supply to outstrip demand later this year.
Хотя некоторые экономисты аргументируют это тем, что данные февраля следует воспринимать несколько скептически в связи с периодом новогодних праздников, такое впечатление, что рынок игнорирует этот факт, возможно, потому как резерв запасов руды остается большим, и некоторые аналитики предполагают, что предложение превысит спрос позже в этом году.
I'm enclosing a folder with information on our most important products.
Прилагаю папку с информацией о наших наиболее важных продуктах.
Take these pledges with a pinch of salt, Labour canned the tunnel idea in 2006 saying it was too expensive, and politicians are famous for their “shovel ready” project ideas and roads to nowhere.
Нужно воспринимать эти обещания скептически, Лейбористы отбросили эту идею в 2006 году, заявив, что это слишком дорого, а политики известны своими «готовыми для воплощения» проектными идеями и дорогами в никуда.
Running rollers 14 hours a day is a grind, but it pays the bills for now.
Катать валики по 14 часов в день - это жесть, но это позволяет оплачивать счета.
I'm enclosing a folder with information on our most important new products.
Прилагаю папку с информацией о наиболее важных из наших новых продуктов.
Zoom: Pinch fingers or spread them apart to zoom in or out
Изменить масштаб: сведите или разведите пальцы, чтобы изменить масштаб.
I am enclosing a folder with information on our most important products.
Прилагаю папку с информацией о наших наиболее важных продуктах.
Move Magnifier: Pinch, hold and drag to move the magnifier around the screen
Перемещать лупу: сведите пальцы и, удерживая, перемещайте лупу по экрану.
Oh, and April said that we should use the rollers.
А Эйприл сказала, что мы должны использовать валики.
In case you have forgotten your login, you need to check your e-mail box including deleted letters folder: a letter with registration data was sent to your e-mail after new personal cabinet registration.
Если вы забыли свой логин, проверьте ящик электронной почты, в том числе, папку с удаленными письмами: после регистрации личного кабинета Вам на почту должно было прийти письмо с регистрационными данными.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad