Ejemplos del uso de "for a bit" en inglés

<>
From Epping Forest, where he lived for a bit. Из Эппинг Форест, где он жил некоторое время.
Once your campaign has been up and running for a bit, you’ll start to see which ad formats and ad groups perform best. Через некоторое время после запуска кампании вы увидите, какие форматы объявлений и групп объявлений являются наиболее эффективными.
This is your conference, and I think you have a right to know a little bit right now, in this transition period, about this guy who's going to be looking after it for you for a bit. Это ваша конференция и я считаю, вы имеете право узнать немножко сейчас, в этот переходный период, об этом мужике, который некоторое время будет заботиться о ней для вас.
You only have cord blood for a little bit of time. Некоторое время будет идти пуповинная кровь.
I'll stay here for a bit. Я пробуду здесь недолго.
He was a schoolmaster for a bit. Он был учителем какое-то время.
Can't we just stop for a bit? Можем мы ненадолго остановиться?
They tell you to stop for a bit. Они говорят, что ты идешь медленно.
This calls for a bit of "European metaphysics." Это немного похоже на призыв к созданию "Европейской метафизики".
Let's think about data for a bit. Давайте немного подумаем о данных.
Can't we stop for a bit, Bert? Мы не можем ненадолго остановиться, Берт?
He wants to stretch his legs for a bit. Он хочет немного размять ноги.
Let them stew in their juices for a bit. Пускай они немного поварятся в собственном соку.
I may stop by for a bit before dinner. Я постараюсь заглянуть ненадолго перед ужином.
Oh, I came up for a bit of air. О, поднялась за глотком свежего воздуха.
Will you carry my bag for me for a bit? Ты не мог бы понести мою сумку немного?
We can stop for a bit and catch our breaths. Можно ненадолго остановиться и перевести дыхание.
That lasted for a bit, but that's all gone now. Мне хватило на какое-то время, но уже все кончилось.
Meeting members of the opposite sex for a bit of fun? Ну что, встречаться с представителем противоположного пола ради забавы? Еще чего!
Hey, Jasmine, why don't you stop working for a bit? Эй, Жасмин, почему бы тебе не оставить работу ненадолго?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.