Ejemplos del uso de "for the better" en inglés
True, some things have changed for the better.
Действительно, некоторые вещи изменились в лучшую сторону.
Sustainable agriculture has changed farming in Burkina Faso for the better.
Внедрение методов устойчивого развития улучшило сельское хозяйство в Буркина-Фасо.
These agreements promise to shape humanity’s future for the better.
Данные соглашения должны определить лучшее будущее для человечества.
The fatty acid composition of the diet has also changed for the better.
Состав жирных кислот в рационе питания также изменился в лучшую сторону.
The change was for the better; I eat well, I exercise, I take my drugs.
Есть положительные изменения, я хорошо питаюсь, делаю упражнения, принимаю лекарства.
I order up a ginger ale and stare at it for the better part of an hour.
Я заказываю имбирный эль и пялюсь на него битый час.
If he gets his way Lafontaine will shape the future of Europe, and not for the better.
Если ему удастся настоять на своем, именно он будет определять будущее Европы, а это означает перемены не в лучшую сторону.
Now these provisional structures have, in some cases, remained standing for the better part of a human lifetime.
Теперь эти временные здания, в некотором роде, остались как символ лучшей части человеческой жизни.
The fact that people shared it and used it, well, in a way that’s all for the better.
И то, что люди пересылали этот символ друг другу и демонстрировали его — в общем, получилось даже еще лучше.
In just over a month, President Donald Trump has changed the rules of US politics – and not for the better.
Всего за месяц, Президент Дональд Трамп изменил правила американской политики – и не в лучшую сторону.
For the better part of a decade, central banks have been making only limited headway in curbing powerful global deflationary forces.
За последние годы центральные банки сумели достичь лишь весьма ограниченного успеха в своих попытках обуздать мощные глобальные дефляционные силы.
Typically, the leaders gathered there share their optimism about how globalization, technology, and markets are transforming the world for the better.
Обычно собирающиеся там лидеры делятся своим оптимизмом о том, как глобализация, технологии и рынки трансформируют мир в лучшую сторону.
Now there appears to be an unquestionable sign of change and it’s not change for the better for the United States.
Сегодня, похоже, налицо бесспорные признаки изменения, и это изменение не в пользу Соединённых Штатов Америки.
I think if I'm in a position to radically change other people's lives for the better, I should do so.
Если у меня есть возможность фундаментально изменить чью-то жизнь в лучшую сторону, то считаю, что я должен именно это и сделать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad