Ejemplos del uso de "forage crops" en inglés
Rational rangeland management and promotion of forage crops.
рациональное использование пастбищных угодий и содействие разведению кормовых культур.
Further amendments in 1937 removed the reference to cereal grains so that all new varieties of cereals, potatoes, forage crops and turf grasses were then subject to merit evaluation.
После внесения дополнительных поправок в этот закон в 1937 году в тексте исчезло упоминание о зерновых, и, таким образом, оценка свойств должна проводиться для всех новых сортов зерновых, картофеля, кормовых культур и газонных трав.
The aims of this project were to survey traditional and non-traditional sources of forage crops, meet present and estimated future livestock feed requirements, identify major obstacles to forage crop production and suggest ways of enhancing it.
Цели данного проекта заключались в обследовании традиционных и нетрадиционных кормовых культур с целью удовлетворения нынешних и возможных будущих потребностей животноводства в кормах, выявления основных препятствий в производстве кормов и путей его увеличения.
The third network, on rational rangeland management and the promotion of forage crops, was launched in Lesotho in November 2002, with financial backing from Germany and Finland; it is coordinated by its focal point, the OAU Interafrican Bureau for Animal Resources.
Третья тематическая сеть по рациональному управлению пастбищными угодьями и поощрению выращивания кормовых культур была развернута в Лесото в ноябре 2002 года при финансовой поддержке Германии и Финляндии и при координационном участии координационного центра- Межафриканского бюро по ресурсам животного мира Организации африканского единства (ОАЕ).
The aims of this project were to survey traditional and non-traditional sources of forage crops, meet present and estimated future livestock feed requirements, identify major obstacles to forage crop production and suggest ways of enhancing it.
Цели данного проекта заключались в обследовании традиционных и нетрадиционных кормовых культур с целью удовлетворения нынешних и возможных будущих потребностей животноводства в кормах, выявления основных препятствий в производстве кормов и путей его увеличения.
The main groups of goods and services in the weights of the output price index cover the cost of cereals, forage crops, fruit, vegetables, seeds for sowing, flowers and plants, other crop products, animals for slaughtering, meat, poultry, fur animals, milk, eggs, other animal products.
Основные группы товаров и услуг в весах индекса цен на продукцию охватывают цены на зерно, корма, фрукты, овощи, посевное зерно, цветы и растения, другие растительные продукты, убойных животных, мясо, птицу, пушного зверя, молоко, яйца и другие виды продукции животноводства.
In drylands, water scarcity limits the production of crops, forage, wood and other ecosystem provisioning services.
В засушливых районах дефицит воды ограничивает производство культур, фуража, древесины и других производимых экосистемой услуг.
Drylands include all terrestrial regions where water scarcity limits the production of crops, forage, wood and other ecosystem provisioning services.
Засушливые земли включают все наземные районы, где скудность водных ресурсов ограничивает производство продовольствия, фуража, древесины и других базовых услуг, обеспечиваемых экосистемами.
Short, sturdy and broad-backed, they survive harsh Siberian winters with the help of a furry hide, thick layers of fat and the ability to paw through a meter (3 feet) of snow to forage.
Эта невысокая и плотная лошадь с широким крупом хорошо переносит суровую сибирскую зиму благодаря своей покрытой мехом шкуре, толстому слою подкожного жира и способности пробивать копытами метровую толщу снега в поисках корма.
But we still only had a squirrel for dinner, so I peeled off for one last forage while the others went ahead to set up camp.
Но у нас все равно была только одна белка на ужин, так что я сбежал за последним куском корма, пока остальные разбивали лагерь.
There's no forage for them on the Sofia route, you see.
На маршруте через Софию они не смогут достать фураж.
They actually eat grass, forage - you know, clover, grass, herbs.
Вообщем то они едят траву, корм клевер, траву, лечебные травы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad