Ejemplos del uso de "forestation" en inglés

<>
Large investments in forestation, agriculture, and energy supply are called for. Необходимы большие инвестиции в лесонасаждение, сельское хозяйство и энергоснабжение.
Our newly launched $6 billion Climate Investment Funds will build practical experience with technology, forestation, and adaptation to support the United Nations negotiations on climate change and assist developing countries. Наш новый фонд, Фонд по экологическому инвестированию (Climate Investment Fund (CIF) на сумму 6 миллиардов долларов США, позволит объединить практический опыт с инвестированием в технологии, лесонасаждения и адаптации к последствиям изменения климата для поддержки ООН в проведении переговоров по изменению климата и оказания помощи развивающимся странам.
Within community centres, handicraft training and production projects, projects for seasonal employment of women in such areas as forestation, planting and after care and plant breeding and training programmes on elderly care, patient care and childcare are delivered. В общественных центрах реализуются проекты по обучению ремеслам и производству традиционных изделий, сезонному трудоустройству женщин в таких областях, как лесонасаждение, озеленение, уход за растениями и их разведение, а также программы обучения уходу за пожилыми людьми, больными и детьми.
As the discussions on Monday reiterated the linkage between climate change and sustainable development, and in particular forestation, I wish to highlight an impressive example of afforestation activities in Israel: the Yatir forest, located on the edge of the Negev desert, which comprises approximately half of Israel's land area. Поскольку участники проходивших в понедельник дискуссий подтвердили связь между изменением климата и устойчивым развитием, и в частности лесонасаждением, я хотел бы привлечь внимание к впечатляющему примеру осуществляемой в Израиле деятельности по лесовосстановлению: это Ятирский лес, расположенный на краю пустыни Негев, площадь которого составляет приблизительно половину всей территории Израиля.
Water-quantity-related ecosystem services, such as flood protection and water regulation (run-off, infiltration, retention and storage), could be provided through forestation, conservation agriculture and flood plain restoration. Экосистемные услуги, связанные с количеством воды, такие, как защита от наводнений и водорегулирование (стоки, инфильтрация, удержание и накопление), можно обеспечить с помощью лесопосадки, применения сберегающих методов в сельском
Forestation, reforestation and soil conservation activities are little mentioned in the reports, apart from support for the Centre for International Forestry Research (CIFOR) and the FAO, and integrated agricultural and forestry development projects in East Africa and West Africa. Из того небольшого объема информации о мерах по облесению, лесовосстановлению и сохранению почв, которая приведена в докладах, можно отметить деятельность в поддержку Международного научно-исследовательского центра лесоводства (МНИЦЛ) и ФАО и комплексные проекты развития сельского и лесного хозяйства в Восточной и Западной Африке.
In addition, they are assigned with duties concerning development and construction of public facilities, infrastructure, drainage, solid waste management, environment, emergency aid and rescue operations, supporting forest villages, forestation, services relating to creation of parks and gardens outside municipal borders. Помимо этого, они выполняют функции, связанные с проектированием и строительством общественных зданий, инфраструктурных объектов, систем водостока и удаления твердых отходов, природоохранной деятельностью, оказанием чрезвычайной помощи и проведением спасательных операций, поддержкой сел, расположенных в глухих лесных районах, лесопосадочными работами, созданием садово-парковых зон за пределами населенных пунктов.
Such facilities comprised irrigation reservoirs, forestation and foliage preservation areas (including plants), facilities of the Kuwait Zoological Gardens Department (the “Zoo”) and Kuwait's roadside landscaping and public gardens, including 11 public gardens that were under construction at the date of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. Такие объекты включают в себя водохранилища для поливных работ, лесные и лесопарковые заповедные зоны (включая растения), объекты кувейтского департамента зоологических садов (" зоопарк ") и придорожную ландшафтную архитектуру и государственные парки, включая 11 государственных парков, разбивка которых проводилась на момент вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.