Exemples d'utilisation de "foul shot" en anglais

<>
You know what's funny is you never getting a foul shot. Смешно то, что ты ни разу не забил штрафного.
If they foul me, I miss the shot. Когда они фолят меня, я пропускаю броски.
But Nancy has used foul language on several occasions, so I think I still have a shot. Но Нэнси иногда сквернословит, так что, думаю, у меня еще есть шанс.
He will never play you foul. Он никогда не поведёт себя нечестно по отношению к тебе.
The hunter shot a bear. Охотник выстрелил в медведя.
"Rock-paper-scissors, OK?" "Rock" "Scis..Paper" "Foul!" «Камень-Ножницы-Бумага, правильно?» «Камень» «Ножни... Бумага» «Проиграл!»
Have you been shot? В Вас стреляли?
A shot rang out. Раздался выстрел.
foul play грубая игра
The reporter shot questions at the politician. Репортер засыпал политика вопросами.
The RBNZ is also responsible for regulating the corporate policy of commercial banks and safeguarding against foul play. RBNZ также отвечает за регулирование корпоративной политики коммерческих банков и обеспечивает защиту от мошенничества.
I would have been shot. Меня бы застрелили.
There was no sign of foul play. Никаких признаков убийства обнаружено не было.
The snail shot out its horns. Улитка выпустила рожки.
Unlike Otkritie and VIM, foul play is not the cause of B&N's bailout needs. В отличие от «Открытия» и «ВИМ-Авиа», «Бинбанк» нуждается в помощи не из-за мошеннических операций.
As he was leaving the hotel, he was shot. Его застрелили, когда он выходил из гостиницы.
Naftogaz cries foul. Нафтогаз возмущается и говорит о нечестной игре.
What a good shot! Какой отличный выстрел!
It was only in the Sixteenth and Seventeenth Century that cheaper sugar from the West Indies flooded Europe and caused an epidemic of cavities and foul breath. Более дешевый сахар заполонил рынки Европы только в XVI-XVII веках, что и вызвало эпидемию кариеса и плохого запаха изо рта.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !