Ejemplos del uso de "foyer" en inglés

<>
You have aa foyer, and you have a powder room there, and. В твоем доме есть фойе, роскошный будуар и.
And we would look at this instrument sitting in the front foyer. Мы могли глазеть на аппарат, выставленный при входе в фойе.
Returning to the house's grand foyer, there came a knock at the door. Возвращаясь в огромное фойе дома, я услышал стук в дверь.
There, in a foyer, stands a tall furnace that ISIS soldiers covered with painted handprints, like a kindergarten art project. Там в фойе стоит большая печь, которую боевики ИГИЛ покрыли отпечатками своих рук, обмакнув их в краску. Это было похоже на детскую картинку первоклашек.
Er, if you'd like to make your way back out to the main foyer, my colleague will be taking exclusion prints. Если вы захотите вернуться в главное фойе, мой коллега снимет отпечатки у присутствующих, чтобы исключить их.
Not only were scientists not expecting this foyer to exist, they have no idea how long the probe will stay inside of it. Ученые не только не предполагали о существовании этого фойе, они до сих пор не знают, как долго зонд будет в нем оставаться.
The gathering point for 15 and 16 September and for the duration of the general debate will be the West Foyer (Indonesian Lounge) where light refreshments will be served. Пунктом сбора 15 и 16 сентября и в ходе общих прений будет западное фойе (Индонезийский холл), где будут подаваться легкие закуски и напитки.
A Media Centre for the use of all journalists accredited to cover the session will be available on the upper floor of the Bali International Convention Centre, in the Jakarta Room and Jakarta Foyer. На верхнем этаже Международного конференционного центра Бали, в зале «Джакарта» и фойе «Джакарта», будет развернут пресс-центр для обслуживания всех журналистов, аккредитованных для освещения работы сессии.
Extending this analogy, it’s almost as if Voyager thought it was going outside but instead found itself standing in the foyer of the sun’s home with an open door that allows wind to blow in from the galaxy. Если развивать предложенную Офер аналогию, можно сказать, что «Вояджер» намеревался выйти из солнечной системы, а вместо этого оказался в своего рода фойе солнечного дома, через открытую входную дверь которого дует галактический ветер.
We take it for granted that if we go into a shop or restaurant, or indeed into this theater's foyer in about an hour's time, there is going to be food there waiting for us, having magically come from somewhere. Мы принимаем само собой разумеющееся, когда заходим в магазин или ресторан, или даже в фойе этого театра примерно через час, что там нас будет ждать еда появившаяся откуда-то как по мановению волшебной палочки.
Don't put it in the foyer. Не вешайте её в прихожей.
Esperanza, the vacuum is still sitting in the foyer. Эсперанза, пылесос все еще в холле.
In the foyer there was a mirror in a white frame. У входа висело зеркало в белой раме.
From the garage, down the hall, through the foyer, into the master bedroom. Из гаража, по коридору, через зал, в хозяйскую спальню.
Put it in the shower, or in the closet, but not in the foyer. повесьте её лучше в душе или в гардеробной, но не в прихожей.
Chokepoints as in junctions, like the main foyer, the kitchen, the top of the grand staircase, the. Проходах, в смысле, переходов, например, главный холл, кухня, верхняя часть парадной лестницы.
This light up here is the same light that occurs in every middle-class foyer in America. Это такая же лампа, которая встречается в прихожей любого американца среднего достатка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.