Ejemplos del uso de "frames reception" en inglés
The plaster is falling off in chunks and the window frames are just as bad, the walls in the kitchen and other rooms have holes that reach all the way through to the outside.
Штукатурка отваливается кусками, как и оконные рамы, в стенах на кухне и в комнатах сквозные дыры.
Our reception inspectors discovered flaws in quality.
Наш контроль установил дефекты при получении товаров.
The hacker is believed to have 30 images of Palmer with ex-boyfriend Scott Speedman, including two frames where she is lounging topless in a pool.
Предполагается, что у хакера имеется 30 фотографий Палмер с бывшим бойфрендом Скоттом Спидменом, в том числе два кадра, где она лежит у бассейна с обнаженной грудью.
G-loads are not really big at launch...and our partners long ago switched from bolts and frames to Velcro.
Перегрузки во время запуска не так уж и велики... и наши партнеры давно уже отказались от болтов и рам крепления в пользу липучек.
Thank you very much for the friendly reception and the extraordinarily interesting exchange of ideas.
Благодарим Вас за дружеский прием и необычайно интересный обмен мнениями.
Furthermore we point out that our hotel is responsible only for valuables which are turned in at the reception desk in exchange for a receipt.
Мы хотим указать Вам на то, что наш отель только тогда отвечает за ценные вещи, когда они сданы администратору и на них выдана квитанция.
So we had both time frames in agreement.
Таким образом, мы имели совпадение обоих временных форматов.
Thank you cordially for the warm reception in your house.
Сердечное спасибо за любезный прием в Вашем доме.
The aircraft’s triumphant reception could not mask trouble under the hood.
Но триумф самолета за рубежом не мог скрыть проблем под капотом.
Especially for beginning and struggling traders, sticking to the daily chart time frames and trading in an ‘end-of-day’ manner is very important for understanding how the markets move each day and for learning to trade from the most relevant view of the market.
Особенно для начинающих трейдеров использование дневных временных масштабов и торговля на "конец дня" очень важны, чтобы понять, как рынки двигаются каждый день и учиться торговать на основе наиболее уместного представления о рынке.
"The Terms and Conditions for trading CFDs govern the actions and set the rules (i.e. the trading rules) related to the reception and transmission and execution of the Client’s orders (hereinafter called the "trading conditions")."
"Условия и Положения (далее - "Условия торговли") на торговлю Контрактами на разницу определяют правила, связанные с приемом, передачей и исполнением клиентских ордеров."
The MFI indicator works well on all time frames, from 5-minute to daily and weekly charts.
Индикатор MFI одинаково хорошо работает на всех тайм-фреймах от пятиминутного до дневного и недельного графиков.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad