Ejemplos del uso de "freak out" en inglés
My manager sees me hanging, he'll freak out.
Если менеджер увидит, что я прохлаждаюсь, он взбесится.
That's the part where the researchers freak out.
А вот это и есть тот момент, когда экспериментатор впадает в экстаз.
And absolutely no ice of any kind, or he will freak out.
И точно никакого мороженого и тому подобного, а то он станет беситься.
So you're trying to make me freak out or something, right?
Так что, вы пытаетесь подсадить меня на измену или типа того, так?
Why don't you try being a freak out in the real world?
Почему вам не попытаться быть фриками в реальном мире?
I make you get me a present every day, otherwise I freak out.
Я заставляю тебя дарить мне подарок каждый день, иначе я выхожу из себя.
Right now, I just want to freak out because my baby sister is getting married!
Прямо сейчас, я просто хочу закричать, потому что моя младшая сестрёнка выходит замуж!
Except that then we freak out at the possibility that we've gotten something wrong.
Кроме того, что мы паникуем от одной только мысли, что мы сделали что-то не так.
Don't freak out, but Joe from sewage just unhooked your bra with his eyes.
Сохраняй спокойствие, но Джо из департамента канализаций только что раздевал тебя глазами.
Kester says I have to prove to him that I'm not gonna freak out again.
Кестер говорит, я должна доказать, что больше не сорвусь.
They may not know how to clean a toilet, but they will freak out about those little suckers.
Да, они не чистят туалет, но они сойдут с ума, если услышат об этих мелких гаденышах.
Persistent, reliable face authentication could open the door for personalization with apps (and probably freak out some privacy activists).
Устойчивое и надежное распознавание лиц может привести к персонализации приложений (на радость активистам, борющимся за неприкосновенность личной информации).
She's always gonna freak out if I bathe him wrong Or feed him wrong or pretend he's a top hat.
Она всегда приходит в бешенство, когда я купаю его неправильно, или кормлю его не так, или притворяюсь, что он шляпа.
Okay, now before you freak out and think that I'm gonna stab you in the shower or something, it's henna.
Хорошо, перед тем как ты разозлишься и подумаешь, что я могу напасть на тебя в ванне, Это хна.
So, of course, you won't freak out when you see that Cerie is wearing that exact same shirt as a dress.
Поэтому ты, конечно, не будешь злиться, что Сери сегодня в точно такой же блузке, как у тебя, но она ее носит как платье.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad