Ejemplos del uso de "freight car classification" en inglés
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad.
Человек, который никогда не ходил в школу, может воровать из товарного вагона. Но если у него есть университетское образование, он может украсть всю железную дорогу.
Yet when the altered outlook for the railroads began to make the prospects for the freight car builders increasingly less appealing, brilliant ingenuity and resourcefulness kept this company's income on a steady uptrend.
И все же, хотя изменение взгляда на роль железных дорог делало перспективы для производителей товарных вагонов все менее радужными, блестящая изобретательность руководителей удерживала доходы компании на кривой неуклонного роста.
Finland is currently collecting or starting to collect data on few additional industries: cleaning service, telecom services, architect services, guard and security services, cargo handling, consulting services, advertising, market research, postal and courier services, air travel, freight transport, temp staff services, car and plant hire.
Финляндия уже собирает или начинает собирать данные по нескольким дополнительным отраслям: услуги чистки, телекоммуникационные услуги, архитектурные услуги, услуги охраны и обеспечения безопасности, обработка грузов, консалтинговые услуги, реклама, исследование рынка, почтовые и курьерские услуги, воздушные перевозки, грузовые перевозки, услуги временного трудоустройства, аренда автомобилей и оборудования.
The ISO proposal to amend “ISO Standard 668: Series 1 freight containers- Classification, dimensions and ratings” has been approved, during the so-called ISO enquiry stage by a very large majority of ISO TC 104 member bodies.
Предложение ИСО о внесении поправки в стандарт 668 серии 1 ИСО по грузовым контейнерам " Классификация, габариты и оценки " было принято абсолютным большинством органов- членов ТК 104 ИСО на этапе так называемой аналитической проработки ИСО.
PPI for services for the following industries are delivered to the Dutch national accounts: Engineering, car leasing, freight transport by road (including courier services) and telecommunication.
Для национальных счетов Нидерландов рассчитываются ИЦП следующих видов услуг: инжиниринг, аренда автомобилей, грузовые автотранспортные перевозки (включая курьерские услуги) и телекоммуникации.
The workshop noted that in these countries, institutional conditions, e.g. housing market regulations, car dependency, growing freight road transport and social problems, should be taken into account when choosing instruments.
Рабочее совещание отметило, что в этих странах при выборе инструментов следует принимать во внимание институциональные условия, например: порядок регулирования рынка жилья, зависимость от автомобильного транспорта, увеличение парка грузовых автотранспортных средств и социальные проблемы.
While working out the development concept of border crossings, Hungary decided — in line with EU standards — to establish protected car parks for trucks carrying hazardous freight.
При разработке концепции пограничных пунктов Венгрия решила, в соответствии со стандартами ЕС, создать защищенные стоянки для грузовых автомобилей, перевозящих опасные материалы.
The recommendations establish uniform procedures for the classification of mechanical seal types and their requirements, as well as the acceptance and withdrawal of mechanical freight container seals based on a series of testing methods.
Этими рекомендациями предписываются единообразные процедуры классификации типов механических уплотнений и требования к ним, а также порядок допущения и отмены допущения механических уплотнений грузовых контейнеров на основе серии испытательных методов.
For comfortable weekly shopping you have to have a car.
Чтобы удобно ездить по магазинам, вам нужна машина.
The classification of any hazardous materials is also required.
Если речь идет о товаре, подвергающемся риску, то нужно записать класс риска товара.
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.
Грузовой вагон сошёл с рельсов, и движение поездов на направлении Чуо приостановлено.
The Customer has the right to request a different client classification.
Клиент оставляет за собой право потребовать смены категории классификации клиентов.
The goods will be transported by air freight.
Пересылка товаров производится воздушным грузовым транспортом.
However, until FXDD receives such request and informs Customer of its acceptance or otherwise, the Customer shall be dealt with on the basis of the original classification.
Тем не менее, до тех пор, пока компания FXDD не получит соответствующего запроса и не проинформирует Клиента о принятом решении, Клиент должен выполнять обязательства, предусмотренные его изначальным положением.
We will take care of the freight costs up to the terminal of destination.
Мы берем на себя транспортные расходы до станции назначения.
These are our standard terms of business upon which we intend to rely, together with the Information Notice and the client classification.
Это наши стандартные положения ведения дел, на которые мы будем полагаться, вместе с информационным письмом и классификацией клиента.
Our prices do not include packing, insurance and freight costs.
Наши цены не включают в себя стоимость упаковки, страховки и фрахта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad