Ejemplos del uso de "fresh fish" en inglés con traducción "свежая рыба"
Yeah, I heard they got fresh fish, even lobster.
Да, я слышал, у них есть свежая рыба, даже лобстеры.
I never knew that fresh fish was also packed in salt.
Я и не знал, что свежую рыбу тоже кладут в соль.
I feel so alive, like I just ate a bunch of fresh fish.
Чувствую себя настолько живой, как будто только что съела свежую рыбу.
In the case of Guinea, the European Union has extended permission for fresh fish exports.
Применительно к Гвинее Европейский союз продлил срок действия разрешения на экспорт свежей рыбы.
Fresh fish production improved, mainly due to positive market penetration into Asia and the United States.
Увеличился и объем производства свежей рыбы, в основном благодаря успешному проникновению на рынки Азии и Соединенных Штатов.
About 18 products, from fresh fish to automobile parts, have been exported by LDCs under significant preferential margins to the same markets.17
Около 18 видов продукции, от свежей рыбы до автомобильных частей, экспортируется наименее развитыми странами на те же рынки на весьма льготных условиях17.
On the other hand, about 18 products, from fresh fish to automobile parts, have been exported by LDCs under significant preferential margins on the same markets.
C другой стороны, примерно 18 товаров, начиная от свежей рыбы и кончая автомобильными деталями, экспортируются НРС на те же рынки с существенной преференциальной маржой.
Owing to its highly perishable nature, live and fresh fish are not the most internationally traded items, but their share of trade is increasing fast owing to technical progress in transport.
Живая и свежая рыба, поскольку она быстро портится, не относится к числу наиболее представленных в международной торговле товаров, однако ее доля быстро растет благодаря техническому прогрессу в области перевозок.
Several non-profit organizations have undertaken projects to provide boats and train young American Samoan fishermen that will target fresh fish for export as well as develop seafood processing enterprises for pelagic fish.
Несколько некоммерческих организаций начали осуществление проектов, предусматривающих предоставление судов и обучение молодых рыболовов Американского Самоа и направленных на развитие экспорта свежей рыбы, а также на создание предприятий по переработке морепродуктов, ориентированных на пелагические виды рыб.
There have been higher margins (and high utilization rates) for preserved tuna (24 %), with Madagascar and Senegal as the main beneficiaries, while fresh fish from Senegal and Mauritania was exported at a 15 % preferential margin.
Более высокая маржа (и более высокий коэффициент использования) характерен для консервированного тунца (24 %), основными преференциальными поставщиками которого являются Мадагаскар и Сенегал, а также для свежей рыбы из Сенегала и Мавритании, для которой преференциальная маржа составляет 15 %.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad