Ejemplos del uso de "friendship" en inglés con traducción "дружественное отношение"
France and Germany have every reason to celebrate the miracle of their friendship, sealed forty years ago by the Elysée Treaty.
У Франции и Германии есть все основания для того, чтобы отпраздновать такое выдающееся событие как юбилей дружественных отношений между этими государствами, скрепленных Елисейским договором 40 лет тому назад.
It has a peace web site and has formalized friendship links with Hiroshima and Nagasaki and organized an exhibition from those cities in the museum.
Город создал веб-сайт по вопросам мира и официально оформил дружественные отношения с Хиросимой и Нагасаки и организовал в своем музее выставку предметов из этих двух городов.
Mr. Svilanovic, when he returns to Europe — in fact to Paris, where President Kostunica will visit, giving him an opportunity to receive the signs of friendship from France — will be able to confirm this fact to the highest Yugoslav authorities.
Г-н Свиланович по возвращении в Европу, точнее в Париж, где будет находиться с визитом президент Коштуница, получит возможность лично убедиться в дружественном отношении Франции, сможет подтвердить этот факт перед самыми высокими югославскими властями.
In the world’s liberal democracies, such a message should emphasize three components: strong defense and intelligence capabilities; the legitimacy of negotiating with friends and foes alike to find common ground; and the understanding that lasting alliances and friendships will be built around shared democratic values and support for human rights.
В либеральных демократиях подобная политика должна делать акцент на трёх компонентах: сильная оборона и разведка; легитимность переговоров как с друзьями, так и с недругами ради поиска общих интересов; понимание, что долгосрочные альянсы и дружественные отношения будут строиться на основе общих демократических ценностей и соблюдения прав человека.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad