Ejemplos del uso de "from time to time" en inglés

<>
Traducciones: todos287 время от времени170 otras traducciones117
We all play hooky from time to time. Все мы, бывает, прогуливаем.
Yet the curtain gets lifted from time to time. Впрочем, занавес иногда приподнимается.
She comes to see me from time to time. Она изредка навещает меня.
Well, from time to time, you get a bad egg. Ну, скажем так, иногда попадаются тухлые яйца.
It's not because she's whimsical from time to time. Вы говорите, что верная жена - явление теперь редкое.
From time to time, UFXMarkets will run fun, interactive contests and promotions. UFXMarkets систематически проводит увлекательные интерактивные конкурсы и бонусные акции.
Well, you may expect to have me pleased from time to time. Что ж, можете ожидать, что я буду довольна.
You don't think that makes Thanksgiving a little awkward from time to time? Не думаешь, что День Благодарения проходит иногда немного странно?
Be sure to check back from time to time as these policies may change. Регулярно просматривайте эту статью, так как ее содержание может меняться.
We may from time to time provide interactive services on our site (interactive services). Периодически мы можем оказывать на нашем сайте интерактивные услуги (интерактивные услуги).
Rules: Laws, articles, regulations, directives, procedures and customs as in force from time to time. Правила: Действующие законы, регламенты, нормы, директивы, процедуры и правила.
The minimum system requirements are as set out on the Website from time to time. Минимальные системные требования периодически выкладываются на Веб-сайте.
We may vary our charges from time to time and publish them on our website accordingly. Мы вправе периодически изменять свои сборы и соответственно публиковать их на своем сайте.
You've just seen him from time to time. You've read reports and so forth. а вы - лишь изредка, или вообще только читали отчеты и так далее.
(a) must be in writing or such other means as we specify from time to time; (а) должны быть в письменной форме или в другом виде, который мы можем периодически указывать;
Privacy Policy means the privacy statement posted on the Website as amended from time to time. Заявление о конфиденциальности означает заявление о конфиденциальности, размещенное на Веб-сайте, с изменениями, которые будут периодически вноситься.
These restrictions are published in myAlpari and may be changed by the Company from time to time. Данные ограничения публикуются в Личном кабинете и могут периодически изменяться Компанией.
This is catching in your joint from time to time and causing you pain, isn't it? Иногда он попадает в сустав и причиняет вам боль, так?
But without moving in, the guy might just be fine with dropping in from time to time. Но если не искать, то хороших парней скоро разберут.
I guess as a war hero you are entitled to act like a man from time to time. Как герой войны ты можешь иногда вести себя как мужчина.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.