Ejemplos del uso de "ftp" en inglés

<>
Traducciones: todos26 ftp24 otras traducciones2
FTPPassword - the password to access to the FTP server. FTPPassword - пароль для доступа на FTP-сервер.
FTPLogin - the login for authorization on the FTP server. FTPLogin - логин для авторизации на FTP-сервере.
FTPPeriod - the periodicity, in minutes, of the reporting to the FTP server. FTPPeriod - периодичность отправки отчета на FTP-сервер в минутах.
FTPPath - the name of the FTP server directory in which the report is placed. FTPPath - имя каталога на FTP-сервере, в который помещается отчет.
The text can contain any valid Web protocol, including http://, gopher://, telnet://, ftp://, and wais://. Текст может содержать любое допустимое обозначение веб-протокола, в том числе http://, gopher://, telnet://, ftp:// или wais://.
To do so, one has to set up internet connection parameters through FTP (File Transfer Protocol). Для этого необходимо настроить параметры соединения с интернет-узлом по FTP-протоколу.
In active mode, it is the client who has to accept connection from the FTP server. В активном режиме клиент должен принять соединение от FTP-сервера.
The programmes are mailed or distributed via file transfer protocol (FTP) to several other partner stations. Эти программы отправляются или распространяются через протокол пересылки файлов (FTP) некоторым другим станциям-партнерам.
Connection through ftp is used for this purpose that can be set up in this tab; Для этого используется соединение по ftp-протоколу, которое можно настроить в этой вкладке;
FTPAccount - the number of the account the state of which to be sent to the FTP. FTPAccount - номер счета, данные о состоянии которого должны отсылаться на FTP.
You’ve given me access to the Wordpress Dashboard, but what I need is an FTP account. Вы дали мне доступ к Консоли Вордпресса, а мне нужна учётная запись FTP.
Other options for broadcasters include analogue telephone feeds, digital telephone systems (ISDN) lines and electronic file transfer (FTP). К числу других возможных механизмов передачи программ вещательным организациям относятся средства аналоговой телефонной связи, цифровые телефонные линии связи (ISDN) и протокола передачи файлов (FTP).
The main difference between active and passive FTP mode is the part that opens connection for data transferring. Главное различие между активным и пассивным режимами FTP — это сторона, которая открывает соединение для передачи данных.
You can download some earlier versions of Opera that may work with your system from the Opera FTP archive. Вы можете загрузить с Opera FTP archive более ранние версии Opera, которые будут лучше работать с вашей системой.
Use of the Internet services requires user authentication, and authorization for services such as email, www, telnet, and ftp. Использование услуг Интернет требует подтверждения прав пользователя и авторизации в случае таких услуг, как электронная почта, www, telnet и ftp.
The PoolThreadLimit registry value is a hard limit that includes all IIS worker threads, including the HTTP, FTP, NNTP, and SMTP services. Значение реестра PoolThreadLimit — это жесткое ограничение, охватывающее все рабочие потоки IIS, включая службы HTTP, FTP, NNTP и SMTP.
The FTP server connects to the client's port with the given number using TCP port 20 from its part to transfer data. FTP-сервер подключается к заданному номеру порта клиента, используя со своей стороны номер TCP-порта 20 для передачи данных.
Information was also sought about the feasibility of using file transfer protocol (FTP) sites at duty stations other than Headquarters and the United Nations Office at Geneva. Было также выражено пожелание представить информацию в отношении возможностей использования сайтов, поддерживающих протокол передачи файлов (FTP), в местах службы за пределами Центральных учреждений и Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве.
Satellite delivery was preferred overall, although both digital telephone lines (ISDN) and electronic file transfer (FTP) transmissions via Internet were requested by a significant minority of stations. В целом предпочтение отдавалось передаче программ через спутники, хотя существенное меньшинство станций предложили использовать как цифровые телефонные линии связи (ISDN), так и передачу звуковых файлов электронным образом (FTP) через Интернет.
The Committee welcomed the proposal to extend the service of dedicated FTP sites to other conference centres, in view of the greater speed and reliability which they offered and their low cost. Комитет приветствовал предложение обеспечить доступ к выделенным сайтам, поддерживающим FTP, для других центров конференционного обслуживания с учетом того, что при незначительной стоимости они обеспечивают более высокую скорость и надежность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.