Exemples d'utilisation de "fusion" en anglais

<>
Well, the opposite of fission is fusion. Ну, антоним разделения - слияние.
Uh, Barbara Salz, Brazilian fusion. Барбара Зальц, Бразильский фьюжн.
That fusion, however, remains modern politics'other lethal temptation. Этот сплав, однако, остается другим смертельным искушением современной политики.
That, plus the fusion of the vertebral elements. Плюс к этому, сращение позвонков.
In Mac OS X this is VMware Fusion, Parallels Desktop, Virtual Box, Wine. В Mac OS X это VMware Fusion, Parallels Desktop, Virtual Box, Wine.
Subsurface fusion has been initiated. Расплавы поверхности инициированы.
Installations for the production of pig iron or steel (primary or secondary fusion) including continuous casting. Установки для производства передельного чугуна или стали (первичная или вторичная плавка), включая непрерывную разливку.
The mobility of Vikings led to a fusion of cultures within their ranks and their trade routes would extend from Canada to Afghanistan. Мобильность викингов привела к смешению среди них разных культур, а их торговые пути протянулись от Канады до Афганистана.
Take the latent heat of aquatic fusion. Возьми латентную теплоту от водного слияния.
Loving the new Ford Fusion! Обожаю новый Форд Фьюжн!
This festively incoherent capital of Dada is a spectacular fusion of freedom and pragmatism. Эта празднично-бессвязная столица дадаизма – захватывающий сплав свободы и прагматизма.
That, in conjuncture with the barely discernible fusion line at the medial clavicle, gives us precise age. Это, в сочетании с едва различимой линией сращения на медиальном конце ключицы, указывает на точный возраст.
As a result of the evaluation, the Fusion Bot search engine was selected as the best adapted solution for THE PEP Clearing House. В результате этой оценки в качестве решения, в наибольшей степени адаптированного к потребностям Информационного центра ОПТОСОЗ, был выбран механизм поиска Fusion Bot.
Thermal barrier coatings made of zirconia, modified with calcia or magnesia by mixing or fusion, are not controlled. Термостойкие покрытия из циркония, модифицированные кальцием или оксидом магния методом смешения или расплава, не контролируются.
a/Production and processing of metals: metal ore roasting or sintering installations, installations for the production of pig iron or steel (primary or secondary fusion) including continuous casting with a capacity exceeding 2.5 Mg/hour, installations for the processing of ferrous metals (hot rolling mills > 20 Mg/hour of crude steel). а Производство и обработка металлов: установки для обжига или спекания металлической руды, установки для производства передельного чугуна и стали (первичная или вторичная плавка), включая непрерывное литье, с мощностью более 2,5 Мг/час, установки для обработки черных металлов (станы горячей прокатки с мощностью > 20 Мг/час нерафинированной стали).
What these governments share is the fusion of capitalist enterprise and political authoritarianism. Сходство в этих правительствах заключается в слиянии капиталистического предпринимательства и политического авторитаризма.
Yeah, are you into fusion? Да, увлекаешься фьюжн?
The fusion of the two men’s skills could make them a more potent threat than many Europeans would like to believe. Сплав умений этих двух мужчин может превратить их в намного более серьёзную угрозу, чем хотелось бы думать многим европейцам.
Judging by the fusion of the sacrum, he was male, around 30, and tall, approximately 185 centimeters. Судя по развившемуся сращению крестца, это мужчина, около тридцати, ростом около 185 сантиметров.
Baby's first division The fertilized ovum divides a few hours after fusion . первое деление клеток ребёнка оплодотворенная яйцеклетка делится спустя несколько часов после слияния.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !