Ejemplos del uso de "gambling" en inglés

<>
Gambling brought about his ruin. Азартные игры привели его к разорению.
There is a similarity between Internet platforms and gambling companies. Можно увидеть сходство между интернет-платформами и компаниями игорного бизнеса.
And I'm not gambling with my daughter's life! А я не собираюсь ставить на кон свою дочку!
He welshed on his gambling debt. Он скрылся, не уплатив долга по азартной игре.
Stan says he thinks he was there to collect a gambling debt. Стэн говорит, что скорее всего он вломился, чтобы выбить твой игорный долг.
Gambling with our life savings and not asking for help doesn't make you a man. Ставить на кон все наши сбережения и не попросить помощи - Это не поступок мужчины.
Gambling, prostitution, bootlegging, you name it. Азартные игры, проституция, бутлегерство, да все, что угодно.
He's probably gonna nose around about the shooting, Nick, and Rollins' gambling operation. Возможно, он пронюхает про эпизод со стрельбой, Ник, и про операцию Роллинс в игорном доме.
Or perhaps investors are gambling that the South has walked too far into the cement to get out. Возможно также, инвесторы ставят на то, что страны юга слишком далеко зашли в цемент, чтобы оттуда выйти.
Online gambling (non-U.S. markets) Контент, относящийся к азартным играм: информация для пользователей из всех стран, кроме США
In addition, Guamanians also voted overwhelmingly against the proposal to legalize casino gambling in large Guam hotels. Кроме того, подавляющим количеством голосов гуамцы также проголосовали против предложения легализовать игорный бизнес в крупных гуамских гостиницах.
Likewise, state-sponsored demand should not take the form of subsidies to specific technologies or companies; the government has no business gambling taxpayer money on particular ventures. Кроме того, поддерживаемый государством спрос не должен принимать форму субсидий для конкретных технологий или компаний; государство не может «ставить» деньги налогоплательщиков на отдельные предприятия.
Portraying or encouraging irresponsible gambling behaviour Изображение или поощрение безответственных азартных игр
This obligation also involves, under article 20, affiliated financial institutions, insurance companies, foreign exchange bureaux, mutual benefit societies, betting, gambling and casinos. Эта обязанность распространяется также на основании статьи 20 на головные финансовые учреждения, страховые компании, обменные пункты, общества взаимного страхования, букмекерские конторы, игорные заведения и казино.
You know, gambling ', gettin' high, showing off. Азартные игры, наркота, выпендреж.
Hong Kong is becoming a hub of international finance and services, while Macau establishes itself as a global gambling and entertainment center. Гонконг превращается в международный центр финансов и услуг, в то время как Макао утверждается в роли глобального центра игорного бизнеса и индустрии развлечений.
Most homeowners are not gambling for pleasure. Большинство домовладельцев играют в эту азартную игру не ради удовольствия.
The idea of offering gamblers a chance to set their own limits before they begin a gambling session is beginning to spread around the world. Идея предлагать игрокам возможность устанавливать свои собственные ограничения, прежде чем они начинают игорную сессию, начинает распространяться по всему миру.
Security personnel are prohibited from gambling on duty. Персоналу службы безопасности запрещено играть в азартные игры на дежурстве.
I'll give you 10 grand in cash right now, 10 more election night if we beat Paul and the gambling house offer still goes. Я дам тебе 10 кусков налом прямо сейчас, и еще 10 если мы выиграем выборы, и предложение об игорном доме остется в силе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.