Ejemplos del uso de "gateway" en inglés

<>
A gateway into another dimension. Похоже на воронку, дверь в другое измерение.
He's a gateway douche bag. Он настоящая скотина.
Sex toys are a gateway choice. Секс-игрушки - это выбор без пути назад.
Renwick was a gateway to another dimension. Ренвик был вратами в другое измерение.
No, no, it's a gateway hangout. Нет, по мне, там настоящий вертеп.
And it became a gateway to the community. Магазин стал центральным местом района.
Familiarity really is the gateway drug to empathy. Ознакомление действительно открывает прямой путь к эмпатии.
It's a portal, a gateway for the manticore. Это проход, врата для мантикоры.
However, the UM IP gateway can be enabled or disabled. Однако их можно отключать и включать.
It is the only way to close the gateway to Hel. Единственный способ закрыть врата в Хель.
"jackass" this morning, and Booth said that it was a gateway profanity. "осёл" сегодня утром, и Бут заметил, что это ругательство.
It called for the secretariat to address concerns regarding the Investment Gateway project. Он призывает секретариат заняться решением проблем, касающихся проекта " Инвестиционный портал ".
These are gateway species, vanguard species that open the door for other biological communities. Это врата для биологических видов. Авангард жизненных форм, который открывает дверь для остальных биологических видов.
It's your own personal space and your gateway to all the services we offer. Это Ваше личное пространство и доступ ко всем услугам, которые мы предоставляем.
It is not only a payment gateway, but it is safe, reliable, and internationally recognized. Однако этот способ внесения средств не только удобен, но и полностью безопасен и распространен во всем мире.
Review how built-in accounts (local Administrator) and other users are used on your gateway servers. Проверьте, как встроенные учетные записи (локальный администратор) и другие пользователи используются на шлюзовых серверах.
But Israel was wrong to believe that Egypt could be a gateway into the Arab world. Но Израиль ошибался, полагая, что Египет может стать дверью в арабский мир.
Consider the South-South Information Gateway (SSIG) as a model for the exchange of radio and television programmes. считать программу «Информационный мост Юг-Юг» (ИМЮЮ) моделью обмена радио- и телевизионными программами.
I was down near the Thames Gateway, in the cab, and I pulled up next to him and. Я был в машине на своем маршруте и остановился рядом с ним.
Local organizations and gateway cities like New York, London, and Berlin are already pioneering effective approaches to immigrant integration. Ряд местных организаций, а также такие города, как Нью-Йорк, Лондон и Берлин, уже тестируют эффективные пилотные подходы к вопросу интеграции иммигрантов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.