Ejemplos del uso de "general purpose cargo ship" en inglés
Or has it instead been transformed, as the Balkan Stability Pact implies, into the larger and more general purpose of preventing any wars between states inside the European system?
Или, как подразумевает Пакт о стабильности на Балканах, она была преображена в более широкую и большую задачу предотвращения любых войн внутри европейской системы?
Every new cargo ship comes with fresh produce, filling the stale air on the station with the aroma of apples and oranges.
Каждый новый грузовой корабль привозит свежие продукты, и спертый воздух станции заполняется ароматом яблок и апельсинов.
Here you have the general purpose cleaners, Extraction cleaners, Odor control, the disinfectants, Stain removal, and shampoos.
Здесь у нас обычные средства для очистки, чистка с выведением, освежители воздуха, дезинфекция, пятновыводители, и шампуни.
Hello battle cruiser, battle cruiser, this is the cargo ship.
Привет боевой крейсер, боевой крейсер, это грузовой корабль.
The following table lists the available category hierarchy types and the general purpose of each type.
В следующей таблице перечислены доступные типы иерархии категорий и типичное назначение каждого из типов.
During the transition between Warehouse 12 and Warehouse 13 the HMS Avalon, which was a cargo ship, was laden with artifacts.
Во время перехода между 12 и 13 Хранилищами HMS Авалон, который был грузовым судном, перевозил артефакты.
The following table lists the types of retail category hierarchies that are available, and the general purpose of each type.
В следующей таблице перечислены типы доступных иерархий розничных категорий и указана цель каждого типа.
Electricity is an example of a general purpose technology, like the steam engine before it.
Электричество - это пример технологии общего назначения, какой до этого был паровой двигатель.
Mr. Meeks, do you have any idea what happens when a marginally reputable cargo ship enters a civilized port and attempts to unload 50 barrels full of cargo covered in blood?
Мистер Микс, вы представляет что происходит когда корабль маленького авторитета попадает в цивилизованный порт и собирается выгрузить 50 бочонков груза покрытых кровью?
Is there a general purpose technology of our era?
Есть ли технология общего назначения для нашего времени?
It turned out to be more than just an ordinary cargo ship.
Оказалось, что это не просто грузовое судно.
And to make sure you didn't realize, or didn't enact their capabilities as general purpose computing devices, they also made it illegal for you to try to reset the copyability of that content.
И чтобы убедиться, что вы не догадаетесь и не попытаетесь использовать их возможности как вычислительных устройств общего назначения, они сделали незаконными попытки восстановить возможность копирования содержания.
So I actually developed a proposal to go out with a cargo ship and two decommissioned fishing trawlers, a crane, a chipping machine and a cold-molding machine.
И я разработала предложение выехать на место на грузовом судне и двух списанных рыболовецких траулерах, с грузоподъемным краном, мусорорубильной машиной и термопластавтоматом .
General purpose technologies drive most economic growth, because they unleash cascades of complementary innovations, like lightbulbs and, yes, factory redesign.
Технологии общего назначения стимулируют экономический рост, так как они высвобождают потоки сопутствующих инноваций, таких, как лампы накаливания и, да, модернизация предприятий.
In mid-August, over 580 cubic metres of toxic petrochemical waste from a foreign cargo ship were dumped at 18 sites in Abidjan.
В середине августа иностранным грузовым судном было сброшено в 18 местах в Абиджане более 580 кубических метров токсичных нефтехимических отходов.
In accordance with the ISO procedures this amendment proposal has now been issued as a draft International Standard (FDIS) for voting by ISO member bodies in the framework of ISO Technical Committee 104/SC 1: General purpose containers.
В соответствии с процедурами ИСО это предложение о внесении поправки издается в качестве проекта международного стандарта для проведения голосования среди органов- членов ИСО в рамках Технического комитета 104/SC 1: Контейнеры общего назначения.
On 13 December 2004 in San Pedro, CIVPOL officers tried to gain access to the port to verify the arrival of a Chinese-registered cargo ship, but were denied entry.
13 декабря 2004 года в Сан-Педро служащие гражданской полиции пытались получить доступ в порт для проверки прибытия зарегистрированного в Китае грузового судна, однако в доступе им было отказано.
During the reporting period, a total of 71 vehicles were purchased (7 heavy buses, 2 fuel tankers, 4 special purpose vehicles, 50 4x4 general purpose vehicles and 8 freight vehicles).
За отчетный период было закуплено в общей сложности 71 автотранспортное средство (7 больших автобусов, 2 автозаправщика, 4 автотранспортных средства специального назначения, 50 полноприводных автотранспортных средств общего назначения и 8 грузовых автотранспортных средств).
On 30 July, a Georgian coast guard vessel fired on a foreign cargo ship in the coastal waters near Sukhumi, in what Georgia regarded as a law enforcement action to assert control over its internationally recognized territorial waters in the Black Sea, including international shipping to and from seaports in Abkhazia, Georgia.
30 июля грузинский корабль береговой охраны обстрелял иностранное грузовое судно в прибрежных водах вблизи Сухуми в рамках, по мнению Грузии, правоприменительных мер с целью взять под контроль свои международно признанные территориальные воды в Черном море, включая международное судоходство в морские порты в Абхазии, Грузия, и из них.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad