Ejemplos del uso de "general-purpose" en inglés con traducción "общего назначения"
(Genes, in this picture, just give you the basic, general-purpose essentials.)
(Гены, в рамках данного представления, просто дают вам самые базовые, необходимые элементы общего назначения.)
Those funds revert to the general-purpose balance once the earmarked pledge is received.
При получении целевого взноса эти средства возвращаются в фонд средств общего назначения.
We see the movement from a general-purpose cell to the more specific and specialized.
Мы видим переход от клетки общего назначения к более специфичной и специализированной.
Figure XVI shows the actual and projected trend of the general-purpose income and fund balance.
На диаграмме XVI показана фактическая и прогнозируемая динамика поступлений общего назначения и сальдо средств.
On the expenditure side, the following measures to contain and defray general-purpose outflows are contemplated:
Что касается расходов, то для сдерживания и покрытия оттока средств общего назначения предусмотрены следующие меры:
Zune supports wireless local area networks (LANs) that conform to 802.11b or 802.11g, two general-purpose wireless standards.
Проигрыватели Zune поддерживают беспроводные локальные сети (ЛВС), соответствующие стандартам 802.11b и 802.11g (два стандарта беспроводных сетей общего назначения).
This projection assumes the absence of unforeseen cost changes, no further declines in general-purpose contributions and continued increases in programme implementation.
Данный прогноз предполагает, что не произойдут никакие непредвиденные изменения расходов, никакие дополнительные сокращения общего назначения и будет иметь место дальнейшее расширение осуществляемых программ.
The decrease in general-purpose resources available to the Laboratory and Scientific Section will have an effect on the professional development of staff.
сокращение объема имеющихся в распоряжении Секции лабораторного и научного обеспечения ресурсов общего назначения отразится на профессиональном развитии сотрудников.
Long-term construction contracts, especially civil construction contracts, are subject to fiscal rules that affect the general-purpose financial statement of construction companies.
Долгосрочные договоры строительства, прежде всего договоры гражданского строительства, регламентируются налоговыми нормами, которые затрагивают финансовую отчетность общего назначения строительных компаний.
This figure includes $ 15 million in general-purpose funds, which have not increased and continue to be under considerable pressure to meet requirements.
Эта сумма включает 15 млн. долл. США в виде средств общего назначения, уровень которых не увеличился и которые по-прежнему лишь с трудом обеспечивают удовлетворение потребностей.
That war wouldn't primarily be fought by general-purpose forces on a well-defined battlefield, never mind the invasions of Iraq and Afghanistan.
Эту войну невозможно было вести силами войск общего назначения на четко обозначенном поле боя, несмотря на вторжения в Ирак и Афганистан.
General-purpose resources finance costs related to the UNODC Programme and Financial Information Management System (ProFi), shared support services, the Board of Auditors and OIOS.
Для финансирования расходов, связанных с Информационной системой управления программами и финансовыми средствами (ПроФи), совместным вспомогательным обслуживанием, Комиссией ревизоров и УСВН, используются ресурсы общего назначения.
The SMEGA are intended for the preparation of general-purpose financial statements, for SMEs in developed and developing countries as well as in economies in transition.
РПУМСП предназначены для составления финансовой отчетности общего назначения малыми и средними предприятиями промышленно развитых и развивающихся странах, а также стран с переходной экономикой.
Requests the Executive Director to keep Member States informed on the use of general-purpose funds, including the core functions/positions that are financed through those funds;
просит Директора-исполнителя постоянно информировать государства-члены об использовании средств общего назначения, в том числе об основных функциях/должностях, финансируемых за счет этих средств;
ISAR recognizes that it is likely that the IFRS for SMEs may not be suitable for smaller enterprises, as such enterprises may not produce general-purpose financial statements.
МСУО признает, что МСФО для МСП, вполне вероятно, могут и не подойти для более мелких предприятий, поскольку такие предприятия могут и не готовить финансовую отчетность общего назначения.
Several new web reports, mainly targeted to the management, are under construction (for example, programme budget monitoring, general-purpose fund balance monitoring, pledge monitoring and priority funding requirements);
ведется разработка ряда новых веб-отчетов, главным образом предназначенных для руководителей (например, для контроля за бюджетом по программам, контроля за сальдо средств общего назначения, контроля за состоянием объявленных взносов и учета приоритетных потребностей в финансовых ресурсах);
Concern was expressed at the overreliance of UNODC on voluntary contributions and at the increasing share of earmarked funds, as well as at the decrease in general-purpose funds.
Была выражена озабоченность по поводу чрезмерной опоры ЮНОДК на добровольные взносы и увеличения доли целевых средств, а также уменьшения размера средств общего назначения.
If additional general-purpose fund contributions are not provided to avoid this deficit, UNODC will have to implement further significant cost-reduction measures during the course of 2008-2009.
Если для покрытия такого дефицита не будут внесены дополнительные взносы общего назначения, ЮНОДК будет вынуждено принять в течение 2008-2009 годов серьезные меры в целях дальнейшего сокращения расходов.
Welcomes the positive responses from States to the appeal by the Executive Director for additional funding, including general-purpose funding, and encourages all other States to respond positively to that appeal;
приветствует положительный отклик государств на призыв Директора-исполнителя предоставить дополнительные финансовые средства, включая средства общего назначения, и призывает все другие государства положительно откликнуться на такой призыв;
In order to ensure stability in financing staff contracts and operating costs over the two-year budget cycle, the general-purpose fund balance will need to be rebuilt to around $ 15 million.
Для обеспечения стабильности финансирования контрактов сотрудников и оперативных расходов в течение двухгодичного бюджетного цикла сальдо средств общего назначения необходимо будет вновь увеличить примерно до 15 млн. долларов США.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad