Ejemplos del uso de "ghanaians" en inglés

<>
Traducciones: todos27 ганский14 ганец3 otras traducciones10
Some of the blame for this we Ghanaians must accept. Какую-то долю вины за все это ганийцы должны принять на себя.
Ghanaians should be proud of the telemedicine program they have built. Жители Ганы должны гордиться программой телемедицины, которую они создали.
He expressed gratitude for the technical training offered by UNIDO, from which many Ghanaians had benefited. Он выражает благодарность за организуемую ЮНИДО техническую подготовку, которую прошли многие граждане Ганы.
Sub-Saharan Africans are the most optimistic – 97% of Ghanaians, for example, expect to be much better off in two years. Африканцы к югу от Сахары самые оптимистичные ? 97% жителей Ганы, например, ожидают значительного увеличения доходов в следующие два года.
But many people didn’t understand that this was just a statistical anomaly, not an actual change in Ghanaians’ standard of living. Однако многие люди не понимают, что это просто статистическая аномалия, а не фактические изменения в стандартах жизни жителей Ганы.
As hosts of the conference, the Ghanaians were particularly incensed at being asked to make an arrest under such circumstances, and refused to do so. Как принимающая сторона конференции, жители Ганы были особенно разгневаны тем, что в таких обстоятельствах их попросили произвести арест, и отказались сделать это.
Though it is possible to sympathize with the Ghanaians, who were placed in a very awkward position, the indictment intensified demands for Taylor's removal. Можно посочувствовать жителям Ганы, которых поставили в очень затруднительное положение, однако обвинение усилило требования смещения Тейлора.
It is evident from these statistics that a large number of Ghanaians live in the rural areas, and for that matter a large majority of Ghanaian women live in the rural areas. Приведенные статистические данные свидетельствуют о том, что большое число граждан Ганы проживают в сельских районах и что по этой причине значительное большинство женщин в Гане являются сельскими жителями.
The Bill has been translated into eight local dialects to ensure wide dissemination and input, which ultimately would ensure that the bill when passed into law, would be owned and appreciated by the majority of Ghanaians. Данный законопроект переведен на восемь местных диалектов для обеспечения как можно более широкого распространения и изучения реакции общественности, что в конечном счете приведет к тому, что, когда законопроект обретет силу закона, он будет одобрен и принят большинством граждан Ганы.
It is noteworthy, also, that the study tour by the Uganda team to Ghana was not a one-way learning experience; following their exchanges with the Uganda counterparts, the Ghanaians decided to design a new component for the fight against HIV/AIDS for inclusion in their ongoing health sector programme. Следует отметить также, что ознакомительная поездка этой группы из Уганды в Гану не носила одностороннего характера, связанного с изучением опыта; после состоявшегося обмена мнениями со своими угандийскими партнерами представители Ганы решили разработать новый компонент деятельности по борьбе с ВИЧ/СПИДом и включить его в свою текущую программу в области здравоохранения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.