Ejemplos del uso de "ghettos" en inglés

<>
Traducciones: todos77 гетто71 otras traducciones6
Roma lived in segregated ghettos. Народность рома жила в изолированных трущобах.
On the other hand, migration can also lead to rejection, hostility and exclusion, including residential segregation and ethnic ghettos. С другой стороны, миграция может также обусловливать отторжение, враждебное отношение и отчуждение, включая сегрегацию в вопросах обеспечения жильем и создание этнических гето.
These marginal workers are predominantly immigrants and the children and grandchildren of former immigrants, whose social and economic integration is thus blocked, trapping them in increasingly violent suburban ghettos. Эти маргинальные рабочие в основном состоят из иммигрантов, детей и внуков бывших иммигрантов, чья социальная и экономическая интеграция, таким образом, блокируется, а их жизнь навсегда связывается с криминальными окраинами.
It does not help when some of those trapped in the poor ghettos surrounding major cities – however small a minority – become tempted by violence and fall prey to terrorist recruiters. Не помогает и то, что когда некоторые из тех, кто остался в бедных районах окружающих крупные города — пусть и небольшое меньшинство — поддаются искушению насилия и становятся жертвами вербовки террористов.
With anemic growth, unemployment stuck between 9% and 10% for more than 20 years, and immigrant ghettos that vacillate between lawlessness and despair, France is indeed one of the sick men of Europe. Уровень безработицы установился на уровне между 9% и 10% в течение более 20 лет, и иммигрантские поселения, которые существуют на грани незаконности и отчаяния, что делает Францию больной частью Европы.
Isolated, destitute, and in a state of permanent rage, the French banlieues and immigrant ghettos of British cities have turned into powder kegs where young Muslims easily fall prey to radical religious preaching and political extremism. Изолированные, нищие и в состоянии постоянной ярости, французские пригороды и иммигрантские поселения британских городов превратились в пороховые бочки, где молодые мусульмане легко становятся жертвой радикальных религиозных проповедей и политического экстремизма.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.