Ejemplos del uso de "give you a smile" en inglés
Your smartphone may feel like a friend - but a true friend would give you a smile once in a while.
Baш смартфон может быть вам другом, но настоящий друг должен вам иногда улыбаться.
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.
Я могу дать вам копию отчёта, но я не могу ручаться в его точности.
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
Если вы готовы купить их 3000, то мы дадим вам трёхпроцентную скидку.
In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
В том случае, если я не смогу прийти, я заранее тебе позвоню.
I will give you a call as soon as the decision comes through.
Я позвоню вам как только будет принято решение.
Further information has been enclosed to give you a better idea about our product.
В приложении Вы найдете более подробную информацию о нашем продукте.
We hope that this will give you a general impression.
Мы надеемся, что таким образом Вы сможете составить себе первое впечатление.
We were very impressed by the quality of samples, and we are ready to give you a trial order.
Качество предоставленных вами образцов произвело на нас большое впечатление, и мы готовы закупить у вас пробную партию.
Enclosed you will find our detailed offer, as well as the technical specifications of the required products which should give you a general overview.
Прилагаем подробный список наших предложений и технические данные заинтересовавших Вас товаров, о которых, мы надеемся, Вы получите более точное представление.
The best way to do this is to create a Forex trading plan around the one trade a week strategy, this will give you a tangible reminder of what you overall approach is for trading the markets and will work to continually reinforce what you need to do to reach your trading goals.
Лучший способ сделать это состоит в том, чтобы сформировать торговый план для стратегии "одна сделка в неделю", что обеспечит вам вполне осязаемое напоминание, что в целом из себя представляет ваш торговый подход, и будет постоянно закреплять именно то, что вы должны сделать, чтобы достигнуть своих торговых целей.
These instruments may give you a time-limited right or an absolute right to acquire or sell one or more types of investment, which is normally exercisable against someone other than the issuer of that investment.
Эти инструменты могут дать вам ограниченное во времени право абсолютного права покупки или продажи одного или более типов ценных бумаг, что обычно выполняется в отношении иного лица, чем эмитента такой ценной бумаги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad