Ejemplos del uso de "glass" en inglés con traducción "стаканы"

<>
Never remove an empty glass. Никогда не убирай пустые стаканы.
I would have made the Russian gargle glass. Я заставил бы этого русского стаканы мыть.
I broke a crystal decanter once at a foster family's house, And now the glass, and. Однажды я разбила хрустальный графин в доме приемной семьи, а сейчас стаканы, и.
That is wine that's already in glasses. Это вино, которое уже в стаканах.
Glasses and fag ends all over the place. Стаканы и окурки по всему дому валяются.
Broke glasses, made trouble in 109 lost me business. Разбивал стаканы, создал проблемы в 109-м разоряешь мое дело.
Clear off the wine bottle and glasses over there. Выкинь бутылку из-под вина и вымой стаканы.
Yeah, but, uh, what's with the empty glasses? Да, но почему стаканы пусты?
Because I see many empty glasses and many full carafes. Потому что я вижу много пустых стаканов и много полных графинов.
White, I'd say, but no glasses or wine bottle here. Я бы сказал, белого, но нет ни стаканов, ни самой бутылки.
Some of the half-empty glasses were the result of intractable events; Одни наполовину пустые стаканы стали результатом трудно управляемых событий;
I could mix better drinks than these from the backwash from these glasses. Мои коктейли были бы лучше, чем это пойло из этих стаканов.
Liz wasn't very careful either but she didn't break our glasses. Лиз тоже не слишком аккуратна, но наши стаканы она не бьёт.
In those glasses is a combination of chloral hydrate, ethanol, and iced tea. В этих стаканах - смесь хлоралгидрата, этанола и чая со льдом.
Each of us, every day, need just eight glasses of this, because we're human. Каждому из нас, каждый день, нужно всего восемь стаканов вот этого, потому что мы люди.
In the kitchen, tea is prepared for the guests, which is served in typical, bulging Armadu glasses. На кухне гостям готовят чай, который подают в типичных пузатых стаканах армуду.
The champagne's on ice just next to you; you've got the glasses chilled to celebrate. Шампанское поставлено на лед, стаканы охлаждены, все готово к празднованию.
I only enjoyed the part where I got to drink sparkling apple cider out of plastic champagne glasses. Я наслаждалась только той частью, где я пила шипучий яблочный сидр из пластиковых стаканов для шампанского.
Thanks to this baby, it's going to be stilt glasses, cup holders on the walls, and tables that turn into beds from now on. С этой малышкой у нас будут стаканы на ходулях, держатели для чашек на стенах, и столы, которые превращаются в кровати.
We need bigger glasses and more hands in the water, and then working together, maybe we can all live to see the detection of the first extraterrestrial signal. Нам нужны большие стаканы и больше рук в воде, и тогда, работая сообща, возможно, мы доживем до момента, когда будет обнаружен первый внеземной сигнал.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.