Ejemplos del uso de "go slow" en inglés
The bigger the pool of available labor, the longer the Fed can go slow.
Чем больше размер доступных трудовых ресурсов, тем дольше ФРС может медлить со своими решениями.
Well, you go slow then, I don't want to have to take advantage of you.
Полегче, не хочу пользоваться случаем.
You go slow, you get where you're going, but you get there with this community you built along the way.
Вы идёте медленно, доходите, куда нужно, но вы доходите туда с компанией, которую вы собрали по дороге.
If policymakers go slow on raising rates to encourage faster economic recovery, they risk causing the mother of all asset bubbles, eventually leading to a bust, another massive financial crisis, and a rapid slide into recession.
Если же для стимулирования экономики процентные ставки будут повышаться медленно, есть риск возникновения еще одного серьезного кризиса, касающегося источника всех фондовых пузырей, что неминуемо приведет к рецессии.
And why, seeing the experience of the East German Länder, where West German unions are now held responsible for high unemployment, would any country not go slow on building its own welfare state and push hard for market efficiency?
И почему бы, видя опыт восточно-германских земель (где на данный момент западногерманские профсоюзы полностью ответственны за высокую безработицу), всем странам не замедлить темпы построения собственного государства всеобщего благосостояния и жестко взяться за обеспечение рыночной эффективности?
Naturally, Beijing is pleased at gaining this wedge between Taiwanese business and Taiwan’s government, which preaches a “go slow, be patient” policy toward the mainland out of fear that Taiwan’s economy may become dependent on its much larger enemy.
Конечно, Бейжинга радует вбивание такого клина между Тайваньским бизнесом и тайваньским правительством, которое проповедует политику «иди медленно, будь терпелив» по отношению к материку из-за страха, что экономика Тайваня может попасть в зависимость от своего более крупного врага.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad