Ejemplos del uso de "going down" en inglés
Traducciones:
todos292
спускаться108
идти63
понижаться16
тонуть4
заболевать3
уходить вниз1
otras traducciones97
Clearly, we have a case of a healthy person that's going down.
Очевидно, разговор идет о единичном случае заболевания.
If he asks for a free cup of coffee, gimpy's going down.
Если убогий просит бесплатный кофе, он идет нафиг.
Autonomous robots going down, doing this sort of work.
Автономный робот будет спускаться вниз и делать эту работу.
I'm going down to Abigail's to have my crepe pans re seasoned.
Я иду к Абигайль чтобы забрать обработанные антипригарные сковороды.
Eventually, if you keep going down in these things, probability says that you're going to run into a place like this.
В конце концов, если продолжать спускаться, по всей вероятности ты наткнешься на вот такое место.
People often make the mistake of going down but in Chekhov, you must always, always go up.
Люди часто делают ошибку опускаясь но у Чехова, вы должны всегда, всегда идти вверх.
One day soon after that - it was a Friday - at the end of the day, I went down - I was going down to the subway.
Как-то вскоре после этого, в одну из пятниц, ближе к вечеру я спустился в метро.
Well, as far as we know electrons are point particles, so this would be going down to the smallest possible scales.
Ну, насколько мы себе это представляем, электроны - безразмерные частицы, так что речь идет о предельно малых масштабах.
She asked me to imagine going down a long, long escalator, telling me that I would fall deeper and deeper into a trance as she spoke.
Она попросила меня представить, как я спускаюсь по длинному эскалатору, дабы как можно глубже погрузить меня в транс.
The number who smoke is also going down; the proportion of 11 to 15-year-olds who were regular smokers has halved since 2001.
Количество курящей молодежи также идет на убыль. Число 11-15-летних подростков, которые регулярно курят, с 2001 года уменьшилось наполовину.
It has that sense of going up and away, and yet you never think about how you would really trip if you were - particularly going down.
При подъёме кажется, что вы движетесь далеко вверх, и вам никогда не придёт в голову подумать о том, как же вы будете спускаться.
I feel like going down to the beach and diving into the ocean and swimming out until my arms are so tired that I sink below the waves into blessed oblivion.
Мне кажется, я иду по пляжу, ныряю в океан и плыву, пока мои руки не устают настолько, что я погружаюсь в волны сладкого блаженства.
You're going down into our lobby, go through the lobby with our own little dangly bits, whether you like them or not, up through the stair that leads you into the auditorium.
Вы спускаетесь в наш вестибюль, проходите вестибюль с маленькими свисающими штучками, нравятся они вам или нет, поднимаетесь по лестнице, которая приводит вас в зрительный зал.
I have visions of people going down alleyways yelling out for Hercles, and you get charged by this thing and you go, oh, please be Hercles; please be the friendly one.
Я прямо вижу людей, идущих по улице и кричащих "Геркулес!", на вас что-то нападает, а вы причитаете, пожалуйста, будь Геркулесом, пожалуйста, будь дружелюбным.
And all of a sudden as I was going down the stairs I noticed that there was a man slumped to the side, shirtless, not moving, and people were just stepping over him - hundreds and hundreds of people.
И вдруг, спускаясь по лестнице, я заметил мужчину, ссутулившегося у стены, он был без рубашки, без движения, и люди просто перешагивали через него - сотни и сотни людей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad