Ejemplos del uso de "goofy stance" en inglés

<>
It sounds goofy, it needs a better name. Звучит глупо, нужно название получше.
From this stance, Germany is in a much more difficult position than the USA. С этой точки зрения Германия находится в значительно более тяжелом положении, чем США.
He is as goofy as anything. Он такой же глупый, как и все.
Another 35% could not formulate their stance on this action. Еще 35% не смогли сформулировать свое отношение к этой акции.
What is this goofy walk that the models do? И что это за глупая походка, которую используют модели?
John Kerry has indicated a softening of the U.S's defensive stance on its surveillance programmes with an unprecedented admission that on occasions its spying has "reached too far inappropriately." Джон Керри продемонстрировал смягчение тактики защиты программ слежения США, сделав беспрецедентное признание, что в некоторых случаях шпионаж США "зашел неподобающе далеко".
You and your goofy food. По тебе и по твоей глупой еде.
This could be Carney’s get out of jail free card, and help him to defend the Bank’s stance in the face of deflation headwinds. Это может быть палочкой-выручалочкой Карни и поможет ему отстоять позицию Банка перед лицом дефляционных преград.
Goofy aloha shirt and cheap shoes? Дурацкие гавайки и дешевая обувь?
Taking these technical signs into account, I would adopt a “wait and see” stance as far as the short-term picture is concerned. Принимая эти технические признаки во внимание, в краткосрочной перспективе я бы предпочел подождать и посмотреть.
Your big, goofy grin said it, okay? Сказала твоя большая, глупая ухмылка, понятно?
Overall, this was a steady as she goes budget that supports the current stance from the Bank of England. В целом, она была твердая, поскольку продвинула бюджет, который поддерживает текущую позицию Банка Англии.
They'd have some letterhead that would say Amalgamated Widget on the top in some goofy, maybe a script typeface, above Amalgamated Widget it would have an engraving showing their headquarters in Paducah, Iowa, with smokestacks belching smoke У них был какой-нибудь фирменный бланк, с названием Amalgamated Widget вверху выполненный в каком-то дурацком, возможно, рукописном шрифте над Amalgamated Widget была гравировка, изображающая их главный офис в городе Падьюка (Айова), с дымоходами, клубами дыма
With no clear trending conditions in the short-term, I would maintain my “wait and see” stance until I get clearer directional signs. При отсутствии четких условий тренда в краткосрочной перспективе, я бы придерживался тактике "ждать и наблюдать", пока я не увижу более четкие признаки движения.
I can't picture him goofy. Не представляю его глупым.
On the daily chart, the rate is back below the 80-day exponential moving average, but since the possibility for a higher low still exists, I will adopt a flat stance as far as the overall outlook of Cable is concerned. На дневном графике, цена опустилась ниже 80-дневной экспоненциальной скользящей средней, но так как возможность для более высокого минимума все еще существует, я буду принимать нейтральную позицию, поскольку в целом общая картина GBP/USD неясна.
I thought going on a goofy, little adventure might bring you closer together. Я подумал, небольшое, глупое приключение сблизит вас двоих.
For now, I will maintain my neutral stance as far as the longer-term trend is concerned. В данный момент я сохраняю свой нейтральный взгляд на золото до тех пор, пока долгосрочный тренд роста под вопросом.
Upbeat musical stinger plays over goofy recorded laughter Звучит оживленый музыкальный резкий удар
Thus Yellen could use this meeting to lay the foundations for a more hawkish stance down the line. Поэтому Уеллен может использовать это заседание, чтобы заложить основы более «ястребиной» позиции в будущем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.