Ejemplos del uso de "gouged" en inglés

<>
His killer gouged out his eyes. Его убийца выдолбил его глаза.
Immense rivers of moving ice, laden with rock, grind their way down the mountains, gouging out deep valleys. Необъятные реки двигающегося льда, вперемешку с камнями, прокладывали себе путь вниз, выдалбливая глубокие долины.
When the bull is tired and out of breath, he is approached by picadors, who drive lances into his back and neck muscles, twisting and gouging to ensure a significant amount of blood loss, and impairing the bull's ability to lift his head. Когда бык устал и запыхался, к нему приближаются пикадоры, кто копья двигателя в его спину и мускулы шеи, скручивание и выдалбливание, чтобы гарантировать существенное количество потери крови, и нанесение вреда быка способность поднять его голову.
Or to have his eyes gouged out and his elbows broken Или того, что ему выбьют глаза и переломают локтевые кости
As one would expect, her hysterical episodes worsened following the engagement, until one night she bit off his ear and gouged out his eye with a comb. Вполне закономерно, что припадки участились после помолвки, пока однажды ночью она не откусила ему ухо и не выбила глаз расческой.
I gouged out both your eyes. Я тебе оба глаза выколол.
Eyes gouged out, tongue sticking out. Глаза выколоты, язык висит изо рта.
Even his eyes were gouged out. Даже его глаза были выколоты.
He also gouged out her eyes. Убийца ещё и выколол ей глаза.
I gouged a man's eyeballs out. Я выколол глаза человеку.
She had taken a pair of scissors and gouged her eyes out. Она взяла ножницы и выколола себе глаза.
I gouged a man's eye out when I was 15 once. В 15 лет я выдавила глаз мужику.
Burned him, broke fingers, gouged an eye out, all kinds of fun. Жгли его, ломали пальцы, выбили глаз, веселились по-полной.
And when he realized what he'd done, he gouged out both his eyes. И когда он осознал, что наделал, то выдавил оба своих глаза.
People are having their eyes gouged out paying $3.20 for a gallon of gasoline. Люди выпучивают глаза, когда платят $3.20 за галлон бензина.
The carrier issued a non-negotiable bill of lading with the notation “property above in apparent good order,” while the processor noted in its receiving log that the condition of the ribs was “good with the exception of 21 boxes that had holes gouged in them and the meat inside shows signs of freezer burn.” Перевозчик выписал не подлежащий передаче коносамент с надписью " указанное имущество в очевидно хорошем состоянии ", тогда как переработчик отметил в книге регистрации поступлений, что состояние грудинки было " хорошее, за исключением 21 коробки, которые были пробиты и мясо в них имело признаки ожога при замораживании ".
As one of many examples, in a church in the Serbian village of Mogila, in the vicinity of Gnjilane, there are still some Christian icons on the church walls with the eyes of the saints gouged out by Albanian extremists in the campaign of ethnic cleansing of March 2004 against the remaining Serbs and other non-Albanians. В качестве одного из многих примеров можно привести церковь в сербской деревне Могила недалеко от Гнилане, на стенах которой до сих пор сохранились христианские иконы, у изображенных на которых святых албанские экстремисты во время кампании этнической чистки в марте 2004 года в отношении оставшихся сербов и других представителей неалбанского населения вырезали глаза.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.