Ejemplos del uso de "grabbing" en inglés con traducción "захватывать"

<>
We also heard feedback that grabbing and moving popup forms using your mouse was difficult in Access. Также в Access было сложно захватывать и перемещать всплывающие формы с помощью мыши.
The result was the empire’s dismantling, with the victorious powers, Britain and France, grabbing hegemonic control over its remnants. Результатом стал развал империи, где державы-победительницы, Великобритания и Франция, захватили гегемонный контроль над ее остатками.
The global financial crisis may be grabbing all the headlines, but resolving it should not be allowed to crowd out other vital issues. Глобальный финансовый кризис может захватить первые полосы всех газет, но разрешение кризиса не должно вытеснять другие жизненно важные вопросы.
PRAGUE - The global financial crisis may be grabbing all the headlines, but resolving it should not be allowed to crowd out other vital issues. ПРАГА - Глобальный финансовый кризис может захватить первые полосы всех газет, но разрешение кризиса не должно вытеснять другие жизненно важные вопросы.
I grabbed you some samosas. Я захватила тебе самосы.
And grab a hot-water bottle. И захвати грелку.
Grab your shades and your sunblock. Захватите свои шляпки и крем от загара.
Grab a quick smoothie, power up. По-быстрому захватить коктейль, подзарядиться.
Grab a percolator off the shelf. Захвати кофеварку, пожалуйста.
Can you grab those wine glasses? Захватишь бокалы для вина?
Grab the gurney for the child. Захватите каталку для ребенка.
I'll grab the candy bar stash. Я захвачу шоколадный батончик.
Oh, and grab me a ginger ale. Да, и захвати мне имбирный эль.
To grab a prisoner I was escorting. Чтобы захватить арестанта, которого я сопровождал.
Mer, would you grab me an energy bar? Мер, захватишь для меня энергетический батончик?
Gave us a chance to grab the crystal. Это дало нам шанс захватить кристалл.
And grab the rest of the Anaconda task force. И захвати с собой остальных из целевой группы Анаконды.
I grabbed them when we raided the town house. Я захватила их, когда мы залезли в особняк.
I go in, I grab the scrotum, tip comes off. захватываю мошонку и обрезаю кончик.
I hopped off at the mall to grab a camera. Я заехал в супер маркет и захватил камеру.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.