Ejemplos del uso de "grad school" en inglés
and in grad school I became interested in creatures that dwell in the hidden corners of the city.
В магистратуре я начала интересоваться существами, обитающими в потаенных уголках города.
Kirsten still has a couple months of grad school, but she got a really great job offer.
Кирстен осталась пара месяцев в аспирантуре, а она уже получила классное предложение работы.
While Katie was studying the rules of the road at the DMV, mom was discovering that when you go back to grad school, the road can be treacherous.
Пока Кейти учила правила дорожного движения, мама обнаружила, что когда ты снова в магистратуре, дорога может быть ухабистой.
A friend from grad school actually worked at RT and their experience there was far from perfect.
Один из моих знакомых по аспирантуре работал на RT, и далеко не все ему там понравилось.
It's like elementary school, junior high, high school, undergrad, grad school, and that semester abroad in Norway all over again.
Это как в начальной школе, потом в средней, потом в старших классах, потом на подготовительных курсах, потом в аспирантуре, и ещё во время того семестра в Норвегии.
Assisting with the observations was Leslie Young, who had recently earned a physics degree and was not yet in grad school.
В наблюдениях принимала участие и Лесли Янг (Leslie Young), которая незадолго до этого получила диплом физика, но еще не поступила в аспирантуру.
Like, I have become this. I am actually doing this.'" So that's what I did. Five years in grad school, a few years, you know, I'm at Northwestern, I moved to Harvard, I'm at Harvard, I'm not really thinking about it anymore, but for a long time I had been thinking, "Not supposed to be here. Not supposed to be here."
Это стало частью меня, у меня получается!" Я так и сделала. 5 лет аспирантуры. Для Северо-Западного университета это немного. После него - Гарвард. Плохие мысли уже не посещали меня, но до этого я часто думала: "Мне здесь не место. Мне здесь не место".
Now, listen, this guy Stuart's just a little grad school pussy, okay?
Теперь слушайте, этот парень Стюарт - всего лишь шмакодявка с образованием, ясно?
You couldn't understand why Mom and Dad would pay for grad school for me, but not buy you a car.
Ты не понимала, почему мама с папой готовы платить за мою учебу, но не хотят купить тебе машину.
I went out and I worked at a non-profit, I went to grad school, I phone-banked, I protested, I volunteered, and none of it seemed to matter.
Я устроилась на работу в некоммерческую организацию, поступила в университет, устраивала телефонную кампанию, протестовала, была волонтером - и ничего не имело большого результата.
One approach to solving this problem is Skolkovo, otherwise known as Innograd (“inno” for innovation and “grad” being an old Slavic word for “city”).
Один из путей к решению проблемы — Сколково, оно же «Инноград» (от слова «инновация»).
VTB Capital will be run by Paul Swigart, an 18 year veteran and Princeton University grad that also has analyst experience in Latin America.
Филиалом "ВТБ Капитал" будет управлять Пол Свигарт (Paul Swigart). Этот выпускник Принстона 18 лет работает в банковском бизнесе, а также имеет опыт аналитической работы в Латинской Америке.
Parents are proud of their children when they do well in school.
Когда дети успевают в школе, их родители ими гордятся.
And what do you think would happen if the Dean found out dad was having an affair with one of his grad students?
И что по-твоему декан сделает с папой, если он узнает что у отца была интрижка с одной из его студенток?
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."
Когда я был старшеклассником, я был очень впечатлён, как мой дедушка, лежащий в больнице, часто говорил тамошним медсёстрам: "Спасибо, признателен вам за помощь."
It required the completion of 144 units of grad work and an original thesis.
Массачусетского технического института это требует завершения 144 частей выпускной работы и настоящей диссертации.
After school we play baseball with our classmates.
После школы мы с одноклассниками играем в бейсбол.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad