Ejemplos del uso de "grates" en inglés con traducción "решетка"
I checked all the window grates, no loose bolts.
Так, я проверил все решетки на окнах, все болты хорошо затянуты.
Another possibility may be the installation of locks, grates, security alarms and outdoor lighting for the witness's house, or increasing patrols in the area.
Другой возможный путь — это установка в доме свидетеля замков, решеток, систем сигнализации и внешнего освещения, или усиление патрулирования данного района.
The library grate needed a real going over.
Надо было хорошенько почистить каминную решетку в библиотеке.
Something gnawed through the ventilation grate from the outside.
Что-то прогрызло вентиляционную решетку Снаружи.
Then how are we going to get in, by bending the bars of this exhaust grate?
Тогда как мы собираемся войти, согнув прутья этой вентиляционной решётки?
Lasky just painted a black cat holding a shopping bag on a metal grate outside Barneys.
Лэски недавно нарисовал черную кошку, держащую хозяйственную сумку на железной решетке за Barneys.
The challenge now is to figure out which of these injuries occurred before death, which caused death, and which were caused after the body fell through a rusty grate into a giant spinning propeller.
Самое сложное теперь определить, какие повреждения были нанесены до смерти, какие вызвали смерть, и какие были вызваны падением тела через ржавую решетку в гигантский вращающийся пропеллер.
According to the judge, the methods of torture include practices such as hanging and beating while hung on a metal grate; food deprivation; night-time interrogation; threats of execution and mock executions; use of gas masks on the face of a detainee with the intention to restrict breathing; pulling out of pubic hair; and pain-inducing tight handcuffing.
Этот судья утверждает, что используются, в частности, такие пытки, как подвешивание на вертикальной металлической решетке и избиение в подвешенном состоянии; лишение пищи; допрос в ночное время; угрозы казнью и инсценировка казни; надевание противогаза на задержанного для ограничения доступа воздуха; выщипывание волос на лобке; затягивание наручников до боли.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad